Kuningas Richard Kolmas by William Shakespeare
Kuningas Richard Kolmas by William Shakespeare
GLOSTER.
H?vyt?n koira! Seis, kun min? k?sken!
Pois rinnoiltani pertuskasi siirr?,
Tai, kautta Paavalin, sun maahan paiskaan
Ja sinut survon, korska kerj?l?inen!
(Kantajat laskevat arkun maahan.)
ANNA.
Kah! Vapisette kaikki! Pelk??ttenk??
Ah! Teit' en moiti, kuolevia teit?:
Pirua kuolevaisen silm' ei sied?, -
Pois, sin? hirvitt?v? hornan airut!
Vallassas oli vaan tuon kuolleen ruumis,
Mut h?nen sieluaan et saa; siis, poistu!
GLOSTER.
Sulo pyhimys, noin ?l? noidu, hurskas!
ANNA.
Ruma perkel, ?l? h?iri, Herran t?hden!
T?st' onnen maasta helvetin sa teit,
Kiroilla, tuskan huudoilla sen t?ytt?in.
Jos ilo sull' on n?hd? inhat ty?si,
Niin tuoss' on teurastustes taidon n?yte. -
Oi, herrat, n?hk??s: Henrik vainaan haavat
Suuns' avaa j?yk?n uuteen veren vuotoon!
Punastu, h?pee, rujo luodenkanto,
Kun l?sn?olosi saa kylm?t, tyhj?t
Ja verett?m?t suonet verest?m??n:
Tekosi luonnoton ja petomainen
T??n perin luonnottoman tulvan nostaa. -
Jumala, joka loit t?n veren, kosta!
Maa, mantu, joka joit t?n veren, kosta!
Murhaajan p??h?n nuoles iske, taivas!
Maa, ratkee, niele h?net el?v?lt?,
Kuin veren nielit hyv?n kuninkaankin,
Tuon hornan palkkalaisen teurastaman!
GLOSTER.
Rakkauden ohjett' ette tunne, rouva:
Hyv?ll? pahaa kosta; sit? siunaa,
Ken sua kiroo.
ANNA.
Konna, sin' et tunne
Lakia Jumalan etk' ihmisten;
Pahinkin peto tuntee s??limyst?.
GLOSTER.
Mut min? en, ja siis en ole peto.
ANNA.
Oo, ihme: perkeleetkin puhuu totta!
GLOSTER.
Ihmeemp??, ett? enkelit noin raivoo. -
Jumalan ihanainen naiseksi,
Suvaitkaa luulluista mun synneist?ni
T?ss' edess?nne t?ysin puhdistaita.
ANNA.
Ruttoinen vihalainen mieheksi,
Suvaitse tietyist? sun synneist?si
Mun t?ysin kirota sua, kirottua.
GLOSTER.
Somempi kuin voi mainitakaan kieli,
Suvaitkaa hetki mulle puolustukseen.
ANNA.
Rumempi kuin voi aatellakaan mieli,
Sill' itses puolustat, ett' astut hirteen.
GLOSTER.
Mun syyhyn saattais moinen ep?toivo.
ANNA.
Mut ep?toivo tuo sua puolustaisi;
N?in koston ansaitun sa itse saisit,
Jok' ansiottomasti muita tapoit.
GLOSTER.
Mutta ent?, jos en tappanutkaan heit??
ANNA.
Niin el?isiv?t; mutta kuolleit' ovat
Ja sinun kauttas, hornan palkkalainen.
GLOSTER.
En miest?s surmannut.
ANNA.
No, siis h?n el??,
GLOSTER.
Ei, kuollut on h?n: Edward h?net tappoi.
ANNA.
Sen valehtelit omaan p??h?s, herja:
Sen verenp? sen n?ki Margareeta
Sun murhaveitsest?si h?yryv?n,
Jonk' oisit h?nen rintahansa sy?ssyt,
Jos iskua ei torjunut ois veljes.
GLOSTER.
Mua h?nen herjakielens' ?rrytti,
Mun, syytt?m?n, kun p??h?n syyn h?n syyti.
ANNA.
Sua oma verivimmas ?rrytti,
Jok' uneksi vaan aina teurastusta.
Tapoithan t?m?n kuninkaan.
GLOSTER.
Sen my?nn?n.
ANNA.
Vai my?nn?t, m?yr?? My?nt?k??n my?s Luoja,
Ett' ilkity?st?s kadotukseen joudut!
Oi, lempe? h?n oli, jalo, hurskas.
GLOSTER.
Siis omiansa taivaan kuninkaalle.
ANNA.
H?n taivaass' on, mut sinne sin' et tule.
GLOSTER.
Mua kiitt?k??n, kun autoin h?nt? sinne;
H?n sopii sinne paremmin kuin maahan.
ANNA.
Ja sin? sovit parhain helvettiin.
GLOSTER.
Viel' yhteen paikkaan, - saanko sanoa?
ANNA. Niin, vankityrm??n.
GLOSTER.
Teid?n makuusuojaan.
ANNA.
Paetkoon rauha sinun makuumailtas!
GLOSTER.
Niin tekee, kunnes makaan teid?n luona.
ANNA.
Ma toivon vaan.
GLOSTER.
Ma tied?n sen. - Mut, Anna, -
Purevaa t?t? sanasutka-kiistaa
Kalsompaan ??nitapaan vaihtaaksemme -
Syy Plantagenetien ?kkisurmaan,
Niin Henrikin kuin Edwardin, se eik?
Lie moitittavampi kuin itse teko?
ANNA.
Sin' olit syy ja kirottu my?s teko.
GLOSTER.
Sulonne t?h?n tekoon oli syyn?,
Sulonne, joka unessa mua kiusas
K?siksi k?ym??n koko mailman surmaan
Vaan hetken ilost' iharinnoillanne.
ANNA.
Jos uskoisin sua, murhamies, niin raastais
Sen sulon poskiltani pois n?? kynnet.
GLOSTER.
N?? silm?t moist' ei siet?is sulon hukkaa;
Mun n?hteni sit' ette turmeleisi;
Siit' elvyn niin kuin mailma auringosta;
Mun p?iv?ni se on, mun el?m?ni.
ANNA.
Y? p?iv?lles, ja surma el?m?llesi.
GLOSTER.
?l' itse?si kiroo, sulo luomus:
Kumpikin olet.
ANNA.
Soisin, ett? oisin,
Niin ett? sinulle ma kostaa saisin.
GLOSTER.
Olisi mit? luonnottomin teko
H?nelle kostaa, joka sua lempii.
ANNA.
Olisi oikea ja viisas teko
H?nelle kostaa, joka miehein tappoi.
GLOSTER.
Ken, armas, sulta miehen vei, sen teki
Paremman miehen hankkiakseen sulle.
ANNA.
Parempaa miest' ei hengi p??ll? maan.
GLOSTER.
On mies, ken paremmin kuin h?n sua lempii.
ANNA.
Ken se?
GLOSTER.
Plantagenet.
ANNA.
Se nimi h?ll?.
GLOSTER.
Niin sama nimi, paremman vaan lainen.
ANNA.
Miss' on h?n?
GLOSTER.
T?ss?.
(Anna sylkee h?neen.)
Miksi minuun syljet?
ANNA.
Oo, ett' ois surman myrkky? se sulle?
GLOSTER.
Noin ihanassa milloin asui myrkky?
ANNA.
Niin, vihatumpaan milloin osui myrkky?
Pois, konna! Silm?ni sa sokaiset.
GLOSTER.
Sun silm?s, armas, soaissut on minun.
ANNA.
Oo, jospa basiliskeja ne oisi
Ja kuoliaaks sun l?isiv?t!
GLOSTER.
Oi, jospa'
Niin saisin kuolla kerrassaan; nyt minut
Ne el?v?lt? surmaavat. Nuo silm?t
Kiers' itkun suolaisen mun silmist?ni,
Lapsekkain kyynelin ne soaisten,
N?? silm?t, joit' ei kostuttanut s??li.
Kun itkiv?t York is?ni ja Edward
Rutlandin parkuhuudon kuullessansa,
Kun musta Clifford h?neen miekkans' iski,
Tai uljas is?si kun lapsen lailla
Is?ni synk?n kuolintarun kertoi
Ja kymmenesti suupui nyyhkytykseen,
Ett' oli kuulijainkin silm?t m?rj?t
Kuin lehv?t sateessa; ja n?iss? kauhuiss'
Urokas silm?n' itkun hell?n hylki,
Ja mit' ei surut n?? siit' irti saaneet,
Sen sulos sai; mun soannut on itku.
En yst?v??, en vihamiest? k?rt?,
Ei mairesanaa kielenik??n tunne,
Mut nyt kun sulosi ma palkaks toivon,
Niin ylv?s syd?n k?rtt??, kieli mairii.
(Anna katsoo h?nt? halveksivasti.)
?l' ivaan moiseen huuliasi s??nn?.
Ne suuteloit' on eik? pilkkaa varten.
Jos et voi kostoltasi anteeks suoda,
Ter?v?k?rkisen saat tuossa miekan:
Se t?h?n uskolliseen poveen paina,
Vapauta sua jumaloiva sielu,
Sen kuoliniskulles nyt paljastan ma,
Rukoillen polvillani kuolemaa.
(Paljastaa rintansa; Anna tavoittaa h?nt? miekalla.)
?l' esty; Henrik kuninkaan ma tapoin,
Vaan sulosi mua siihen houkutteli.
No, joudu! Min? Edward prinssin pistin;
(Anna tavoittaa h?nt? miekalla.)
Vaan n?k?si taivainen mua kiihoitti.
(Anna antaa miekan vaipua.)
Nyt nosta miekka, taikka minut nosta!
ANNA.
No, nouse, teeskelij?! Surmaas toivon,
Mut en sen toimittaja tahdo olla.
GLOSTER.
Mun k?ske toimittaa se, ja sen t?yt?n.
ANNA.
Sen olen tehnyt.
GLOSTER.
Vihoissasi teit sen.
Se sano uudelleen, niin t?m? k?si,
Mi lemmen t?hden lemmen surmas sulta,
Nyt surmaa viel? taatummankin lemmen,
N?in syyp??ks sinut tehden kahteen surmaan.
ANNA.
Jos mieles tuntisin ma!
GLOSTER.
Se kielell?ni asuu.
ANNA.
Molemmat voivat pett??.
GLOSTER.
Ei silloin mik??n taattu.
ANNA.
No, hyv?, tuppeen miekka!
GLOSTER.
Siis rauhan mulle takaat!
ANNA.
Sen saat sa tiet?? vasta.
GLOSTER.
Siis toivoako saanen?
ANNA.
Sen kaikki saavat, toivon.
GLOSTER.
T?? sormus ota multa.
ANNA.
Ken ottaa, viel' ei anna.
(Panee sormuksen sormeensa.)
GLOSTER.
Niin kuin t?? sormus sormeasi kiert??,
Poveskin syd?n-raukkaseni kietoo!
Kumpaakin helli, kumpikin on sinun.
Ja jos suot ihastuneen orja-raukan
Sun sulok?dest?si armon pyyt??,
Niin ij?ks h?nen onnensa sa turvaat.
ANNA.
Mik' on se?
GLOSTER.
Ett? t?m?n surun toimen
J?t?tte h?lle, jolla enemm?n
On syyt? suruun, sek? Crosby-placeen
Menette oiti; Chertseyn luostariin kun
Pyhill? menoill' olen haudannut
T??n jalon kuninkaan ja hautansakin
Katuman kyynelill? kastellut,
Tapaamaan teit? rienn?n viipym?tt?.
Monesta salasyyst? rukoilen nyt:
Luvatkaa t?m?.
ANNA.
Syd?mmest?n' aivan.
Ja minua se suurest' ilahduttaa,
Ett' olette n?in katumukseen tullut. -
Tressel ja Berkley, mua seuratkaa.
GLOSTER.
Sanokaa j??hyv?iset.
ANNA.
Kannattaako?
Mut koska mairimaan mua opetitte,
Kuvailkaa, ett? tein jo j??hyv?iset.
(Lady Anna, Tressel ja Berkley menev?t.)
GLOSTER.
Edelleen ruumis viek??.
Trajectory presents classics of world literature with 21st century features! Our original-text editions include the following visual enhancements to foster a deeper understanding of the work: Word Clouds at the start of each chapter highlight important words. Word, sentence, paragraph counts, and reading time help readers and teachers determine chapter complexity. Co-occurrence graphs depict character-to-character interactions as well character to place interactions. Sentiment indexes identify positive and negative trends in mood within each chapter. Frequency graphs help display the impact this book has had on popular culture since its original date of publication. Use Trajectory analytics to deepen comprehension, to provide a focus for discussions and writing assignments, and to engage new readers with some of the greatest stories ever told."The Moving Picture Girls: Or, First Appearances in Photo Dramas" is part of "The Moving Picture Girls" series. "The Moving Picture Girls" is a series about the adventures of Ruth and Alice DeVere who live with their father who is an actor.
The plays in the New Kittredge Shakespeare series retain their original Kittredge notes and introductions, changed or augmented only when some modernization seems necessary. These new editions also include introductory essays by contemporary editors, notes on the plays as they have been performed on stage and film, and additional student materials.
Falstaff llega a Windsor escaso de fondos. Para mejorar su situación financiera, decide cortejar a dos señoras bien casadas, mistress Ford y mistress Page. Escribe cartas de amor idénticas a ambas señoras, y pide a sus respectivos criados, Pistol y Nym, que las entreguen. Ellos se niegan, por lo que Falstaff les sacude. Como venganza, los criados informan a los maridos de las intenciones de Falstaff. El señor Page hace caso omiso, pero el celoso señor Ford decide averiguar por sí mismo los planes de Falstaff.
He backed her against the wall, his voice a low growl. "Don't call me uncle." A teasing smirk touched her lips. "I gave you everything," she whispered. "But you said I was your partner's daughter. That it could never work. The choice was always yours." Prince Matthew's hand cradled her throat, his dominance a palpable force. "The age gap is nothing! only few years. I am not your uncle." The fear of losing her shattered his control. His mouth crashed down on hers in a searing, desperate kiss. His mind screamed that she was forbidden, but his body craved her, and his wolf demanded to claim its mate. With a final surrender, he pressed his teeth to her neck, marking her forever. "You are mine," he vowed possessively. "Only mine." As a billionaire hiding his identity as the next Alpha King, control was his currency. He never expected to fall for his best friend's rebellious daughter. One night was a mistake. A second was a betrayal. But claiming her as his mate? That was a risk he was finally willing to take.
When her half-sister stole her fiancé, scarred her face, and threw her from a skyscraper, Amelia thought it was the end-until fate gave her a second chance. Reborn with bitter clarity, she vowed not to repeat the same mistakes. In her past life, she had been kind to a fault; now, she would wear a mask of innocence to outmaneuver every snake in the grass. One by one, she tore down their schemes-leaving her treacherous sister begging, her stepmother pleading, her worthless father groveling, and her ex-fiancé crawling back. Her response was a cold smirk and two words: "Get lost." But the one thing she never anticipated was crossing paths with Damien Taylor-the most powerful and untouchable man in the capital-on the very first day of her new life. They said he was ruthless, ice-cold, immune to any woman's charm. Amelia believed it. until she learned the truth: the man was dangerously cunning. "Miss Johnson, I saved you. How about dinner?" "Miss Johnson, I helped you. Don't you owe me a favor?" Backed against the wall, Amelia felt his low voice vibrate through her: "You owe me too much, Amelia. It's time to pay up-starting with you." Only much later would she realize. she'd been owing him all along.
Lyric had spent her life being hated. Bullied for her scarred face and hated by everyone-including her own mate-she was always told she was ugly. Her mate only kept her around to gain territory, and the moment he got what he wanted, he rejected her, leaving her broken and alone. Then, she met him. The first man to call her beautiful. The first man to show her what it felt like to be loved. It was only one night, but it changed everything. For Lyric, he was a saint, a savior. For him, she was the only woman that had ever made him cum in bed-a problem he had been battling for years. Lyric thought her life would finally be different, but like everyone else in her life, he lied. And when she found out who he really was, she realized he wasn't just dangerous-he was the kind of man you don't escape from. Lyric wanted to run. She wanted freedom. But she desired to navigate her way and take back her respect, to rise above the ashes. Eventually, she was forced into a dark world she didn't wish to get involved with.
Being second best is practically in my DNA. My sister got the love, the attention, the spotlight. And now, even her damn fiancé. Technically, Rhys Granger was my fiancé now-billionaire, devastatingly hot, and a walking Wall Street wet dream. My parents shoved me into the engagement after Catherine disappeared, and honestly? I didn't mind. I'd crushed on Rhys for years. This was my chance, right? My turn to be the chosen one? Wrong. One night, he slapped me. Over a mug. A stupid, chipped, ugly mug my sister gave him years ago. That's when it hit me-he didn't love me. He didn't even see me. I was just a warm-bodied placeholder for the woman he actually wanted. And apparently, I wasn't even worth as much as a glorified coffee cup. So I slapped him right back, dumped his ass, and prepared for disaster-my parents losing their minds, Rhys throwing a billionaire tantrum, his terrifying family plotting my untimely demise. Obviously, I needed alcohol. A lot of alcohol. Enter him. Tall, dangerous, unfairly hot. The kind of man who makes you want to sin just by existing. I'd met him only once before, and that night, he just happened to be at the same bar as my drunk, self-pitying self. So I did the only logical thing: I dragged him into a hotel room and ripped off his clothes. It was reckless. It was stupid. It was completely ill-advised. But it was also: Best. Sex. Of. My. Life. And, as it turned out, the best decision I'd ever made. Because my one-night stand isn't just some random guy. He's richer than Rhys, more powerful than my entire family, and definitely more dangerous than I should be playing with. And now, he's not letting me go.
"Stella once savored Marc's devotion, yet his covert cruelty cut deep. She torched their wedding portrait at his feet while he sent flirty messages to his mistress. With her chest tight and eyes blazing, Stella delivered a sharp slap. Then she deleted her identity, signed onto a classified research mission, vanished without a trace, and left him a hidden bombshell. On launch day she vanished; that same dawn Marc's empire crumbled. All he unearthed was her death certificate, and he shattered. When they met again, a gala spotlighted Stella beside a tycoon. Marc begged. With a smirk, she said, ""Out of your league, darling."
Maia grew up a pampered heiress-until the real daughter returned and framed her, sending Maia to prison with help from her fiancé and family. Four years later, free and married to Chris, a notorious outcast, everyone assumed Maia was finished. They soon discovered she was secretly a famed jeweler, elite hacker, celebrity chef, and top game designer. As her former family begged for help, Chris smiled calmly. "Honey, let's go home." Only then did Maia realize her "useless" husband was a legendary tycoon who'd adored her from the start.
© 2018-now CHANGDU (HK) TECHNOLOGY LIMITED
6/F MANULIFE PLACE 348 KWUN TONG ROAD KL
TOP
GOOGLE PLAY