Extrait : "Il faisait froid, il faisait sombre ; la pluie tombait fine et serrée ; deux enfants dormaient au bord d'une grande route sous un vieux chêne touffu : un petit garçon de trois ans était étendu sur un amas de feuilles ; un autre petit garçon de six ans, couché à ses pieds, les lui réchauffant de son corps ; le petit avait des vêtements de laine, communs, mais chauds ; ses épaules et sa poitrine étaient couvertes de la veste du garçon de six ans..."À PROPOS DES ÉDITIONS LIGARAN : Les éditions LIGARAN proposent des versions numériques de grands classiques de la littérature ainsi que des livres rares, dans les domaines suivants : Fiction : roman, poésie, théâtre, jeunesse, policier, libertin. Non fiction : histoire, essais, biographies, pratiques.
A la garde de dieu.
Il faisait froid, il faisait sombre; la pluie tombait fine et serrée; deux enfants dormaient au bord d'une grande route, sous un vieux chêne touffu: un petit gar?on de trois ans était étendu sur un amas de feuilles; un autre petit gar?on, de six ans, couché à ses pieds, les lui réchauffant de son corps; le petit avait des vêtements de laine, communs, mais chauds; ses épaules et sa poitrine étaient couvertes de la veste du gar?on de six ans, qui grelottait en dormant; de temps en temps un frisson faisait trembler son corps: il n'avait pour tout vêtement qu'une chemise et un pantalon à moitié usés; sa figure exprimait la souffrance, des larmes à demi séchées se voyaient encore sur ses petites joues amaigries. Et pourtant il dormait d'un sommeil profond; sa petite main tenait une médaille suspendue à son cou par un cordon noir; l'autre main tenait celle du plus jeune enfant; il s'était sans doute endormi en la lui réchauffant. Les deux enfants se ressemblaient, ils devaient être frères; mais le petit avait les lèvres souriantes, les joues rebondies; il n'avait d? souffrir ni du froid ni de la faim comme son frère a?né.
Les pauvres enfants dormaient encore quand, au lever du jour, un homme passa sur la route, accompagné d'un beau chien, de l'espèce des chiens du mont Saint-Bernard. L'homme avait toute l'apparence d'un militaire; il marchait en sifflant, ne regardant ni à droite ni à gauche; le chien suivait pas à pas. En s'approchant des enfants qui dormaient sous le chêne, au bord du chemin, le chien leva le nez, dressa les oreilles, quitta son ma?tre: et s'élan?a vers l'arbre, sans aboyer. Il regarda les enfants, les flaira, leur lécha les mains et poussa un léger hurlement comme pour appeler son ma?tre sans éveiller les dormeurs. L'homme s'arrêta, se retourna et appela son chien: ?Capitaine! ici, Capitaine!?
Capitaine resta immobile; il poussa un second hurlement plus prolongé et plus fort.
Le voyageur, devinant qu'il fallait porter secours à quelqu'un, s'approcha de son chien et vit avec surprise ces deux enfants abandonnés. Leur immobilité lui fit craindre qu'ils ne fussent morts; mais, en se baissant vers eux, il vit qu'ils respiraient; il toucha les mains et les joues du petit: elles n'étaient pas très froides; celles du plus grand étaient complètement glacées; quelques gouttes de pluie avaient pénétré à travers les feuilles de l'arbre et tombaient sur ses épaules couvertes seulement de sa chemise.
?Pauvres enfants! dit l'homme à mi-voix, ils vont périr de froid et de faim, car je ne vois rien près d'eux, ni paquets ni provisions. Comment a-t-on laissé de pauvres petits êtres si jeunes, seuls, sur une grande route? Que faire? Les laisser ici, c'est vouloir leur mort. Les emmener? J'ai loin à aller et je suis à pied; ils ne pourraient me suivre.?
Pendant que l'homme réfléchissait, le chien s'impatientait: il commen?ait à aboyer; ce bruit réveilla le frère a?né; il ouvrit les yeux, regarda le voyageur d'un air étonné et suppliant, puis le chien, qu'il caressa, en lui Disant:
?Oh! tais-toi, tais-toi, je t'en prie; ne fais pas de bruit, n'éveille pas le pauvre Paul qui dort et qui ne souffre pas. Je l'ai bien couvert, tu vois; il a bien chaud.?
-Et toi, mon pauvre petit, dit l'homme, tu as bien Froid!
L'ENFANT.-Moi, ?a ne fait rien; je suis grand, je suis fort; mais lui, il est petit; il pleure quand il a froid, quand il a faim.
L'HOMME.-Pourquoi êtes-vous ici tous les deux?
L'ENFANT.-Parce que maman est morte et que papa a été pris par les gendarmes, et nous n'avons plus de maison et nous sommes tout seuls.
L'HOMME.-Pourquoi les gendarmes ont-ils emmené ton papa?
L'ENFANT.-Je ne sais pas; peut-être pour lui donner du pain; il n'en avait plus.
L'HOMME.-Qui vous donne à manger?
L'ENFANT.-Ceux qui veulent bien.
L'HOMME.-Vous en donne-t-on assez?
L'ENFANT.-Quelquefois, pas toujours; mais Paul en a toujours assez.
L'HOMME.-Et toi, tu ne manges donc pas tous les Jours?
L'ENFANT.-Oh! moi, ?a ne fait rien, puisque je suis Grand.
L'homme était bon; il se sentit très ému de ce dévouement fraternel et se décida à emmener les enfants avec lui jusqu'au village voisin.
?Je trouverai, se dit-il, quelque bonne ame qui les prendra à sa charge, et quand je reviendrai, nous verrons ce qu'on pourra en faire; le père sera peut-être de retour.?
L'HOMME.-Comment t'appelles-tu, mon pauvre petit?
L'ENFANT.-Je m'appelle Jacques; et mon frère, c'est Paul.
L'HOMME.-Eh bien, mon petit Jacques, veux-tu que je t'emmène? J'aurai soin de toi.
JACQUES.-Et Paul?
L'HOMME.-Paul aussi; je ne voudrais pas le séparer d'un si bon frère. Réveille-le et partons.
JACQUES.-Mais Paul est fatigué; il ne pourra pas marcher aussi vite que vous.
L'HOMME.-Je le mettrai sur le dos de Capitaine; tu vas voir.
Le voyageur souleva doucement le petit Paul toujours endormi, le pla?a à cheval sur le dos du chien en appuyant sa tête sur le cou de Capitaine. Ensuite il ?ta sa blouse, qui couvrait sa veste militaire, en enveloppa le petit comme d'une couverture, et, pour l'empêcher de tomber, noua les manches sous le ventre du chien.
?Tiens, voilà ta veste, dit-il à Jacques en la lui rendant; remets-la sur tes pauvres épaules glacées, et partons.?
Jacques se leva, chancela et retomba à terre; de grosses larmes roulèrent de ses yeux; il se sentait faible et glacé, et il comprit que lui non plus ne pourrait pas marcher.
L'HOMME.-Qu'as-tu donc, mon pauvre petit? Pourquoi pleures-tu?
JACQUES.-C'est que je ne peux plus marcher; je n'ai plus de forces.
L'HOMME.-Est-ce que tu te sens malade?
JACQUES.-Non, mais j'ai trop faim, je n'ai pas mangé hier; je n'avais plus qu'un morceau de pain pour Paul. L'homme sentit aussi ses yeux se mouiller; il tira de son bissac un bon morceau de pain, du fromage et une gourde de cidre, et présenta à Jacques le pain et le fromage pendant qu'il débouchait la gourde.
Les yeux de Jacques brillèrent: il allait porter le pain à sa bouche quand un regard jeté sur son frère l'arrêta:
?Et Paul? dit-il, il n'a rien pour déjeuner; je vais garder cela pour lui.?
-J'en ai encore pour Paul, mon petit; mange, pauvre enfant, mange sans crainte.
Jacques ne se le fit pas dire deux fois; il mangea et but avec délices en répétant dix fois:
?Merci, mon bon Monsieur, merci... Vous êtes très bon. Je prierai la sainte Vierge de vous faire très heureux.? Quand il fut rassasié, il sentit revenir ses forces et il dit qu'il était prêt à marcher. Capitaine restait immobile près de Jacques: la chaleur de son corps réchauffait le petit Paul, qui dormait plus profondément que jamais.
L'homme prit la main de Jacques, et ils se mirent en route suivis de Capitaine, qui marchait posément sans se permettre le moindre bond, ni aucun changement dans son pas régulier, de peur d'éveiller l'enfant. L'homme questionnait Jacques tout en marchant; il apprit de lui que sa mère était morte après avoir été longtemps malade, qu'on avait vendu tous leurs beaux habits et leurs jolis meubles; qu'à la fin ils ne mangeaient plus que du pain; que leur papa était toujours triste et cherchait de l'ouvrage.
?Un jour, dit-il, les gendarmes sont venus chercher papa; il ne voulait pas aller avec eux; il disait toujours en nous embrassant: ?Mes pauvres enfants! mes pauvres enfants! ?Les gendarmes disaient: ?Il faut venir tout de même, mon gar?on; nous avons des ordres.? Puis un gendarme m'a donné un morceau de pain et m'a dit: ?Reste là avec ton frère, petit; je reviendrai vous prendre.? J'ai donné du pain à Paul et j'ai attendu un bout de temps; mais personne n'est venu; alors j'ai pris Paul par la main et nous avons marché longtemps. J'ai vu une maison où on mangeait, j'ai demandé de la soupe pour Paul; on nous a fait asseoir à table, et on a donné une grande assiette de soupé à Paul, et à moi aussi; puis on nous a fait coucher sur de la paille. Quand nous avons été éveillés, on nous a mis du pain dans nos poches, et on m'a dit: ?Va, mon petit, à la garde de Dieu.? Je suis parti avec Paul, et nous avons marché comme cela pendant bien des jours. Hier la pluie est venue: je n'ai pas trouvé de maison: j'ai donné à Paul le pain que j'avais gardé. Je lui ai ramassé des feuilles sous le chêne; il pleurait parce qu'il avait froid; alors j'ai pensé que maman m'avait dit: ?Prie la sainte Vierge, elle ne t'abandonnera pas.? J'ai prié la sainte Vierge; elle m'a donné l'idée d'?ter ma veste pour couvrir les épaules de Paul, puis de me coucher sur ses jambes pour les réchauffer. Et tout de suite il s'est endormi. J'étais bien content; je n'osais pas bouger pour ne pas l'éveiller et j'ai remercié la bonne sainte Vierge; je lui ai demandé de me donner à déjeuner demain parce que j'avais très faim et je n'avais plus rien pour Paul; j'ai pleuré, et puis je me suis endormi aussi; et la sainte Vierge vous a amené sous le chêne. Elle est très bonne, la sainte Vierge, Maman me l'avait dit bien souvent: ?Quand vous aurez besoin de quelque chose, demandez-le à la sainte Vierge; vous verrez comme elle vous écoutera.?
L'homme ne répondit pas; il serra la main du petit Jacques plus fortement dans la sienne, et ils continuèrent à marcher en silence. Au bout de quelque temps, l'homme s'aper?ut que la marche de Jacques se ralentissait.
?Tu es fatigué, mon enfant?? lui dit-il avec bonté.
-Oh! je peux encore aller. Je me reposerai au village.
L'homme enleva Jacques et le mit sur ses épaules.
?Nous irons plus vite ainsi?, dit-il.
JACQUES.-Mais je suis lourd; vous allez vous fatiguer, mon bon Monsieur.
L'HOMME.-Non, mon petit, ne te tourmente pas. J'ai porté plus lourd que toi, quand j'étais soldat et en Campagne.
JACQUES.-Vous avez été soldat; mais pas gendarme?
L'HOMME, souriant.-Non, pas gendarme; je rentre au pays, après avoir fait mon temps.
JACQUES.-Comment vous appelez-vous?
L'HOMME.-Je m'appelle Moutier.
JACQUES.-Je n'oublierai jamais votre nom, monsieur Moutier.
MOUTIER.-Je n'oublierai pas non plus le tien, mon petit Jacques; tu es un brave enfant, un bon frère. Depuis que Jacques était sur les épaules de Moutier, celui-ci marchait beaucoup plus vite. Ils ne tardèrent pas à arriver dans un village à l'entrée duquel il aper?ut une bonne auberge. Moutier s'arrêta à la porte.
?Y a-t-il un logement pour moi, pour ces mioches et pour mon chien?? demanda-t-il.
-Je loge les hommes, mais pas les bêtes, répondit l'aubergiste.
-Alors vous n'aurez ni l'homme ni sa suite, dit Moutier en continuant sa route.
L'aubergiste le regarda s'éloigner avec dépit; il pensa qu'il avait eu tort de renvoyer un homme qui semblait tenir à son chien et à ses enfants, et qui aurait peut-être bien payé.
?Monsieur! Hé! monsieur le voyageur!? cria-t-il en courant après lui.
-Que me voulez-vous? dit Moutier en se retournant.
L'AUBERGISTE.-J'ai du logement, Monsieur, j'ai tout ce qu'il vous faut.
MOUTIER.-Gardez-le pour vous, mon bonhomme; le premier mot, c'est tout pour moi.
L'AUBERGISTE.-Vous ne trouverez pas une meilleure auberge dans tout le village, Monsieur.
MOUTIER.-Tant mieux pour ceux que vous logerez. L'AUBERGISTE.-Vous n'allez pas me faire l'affront de me refuser le logement que je vous offre.
MOUTIER.-Vous m'avez bien fait l'affront de me refuser celui que je vous demandais.
L'AUBERGISTE.-Mon Dieu, c'est que je ne vous avais pas regardé; j'ai parlé trop vite.
MOUTIER.-Et moi aussi je ne vous avais pas regardé; maintenant que je vous vois, je vous remercie d'avoir parlé trop vite, et je vais ailleurs.
Moutier, lui tournant le dos, se dirigea vers une autre auberge de modeste apparence qui se trouvait à l'extrémité du village, laissant le premier aubergiste pale de colère et fort contrarié d'avoir manqué une occasion de gagner de l'argent.
Extrait : "Je t'offre donc le bon petit diable escorté de sa Juliette, qui est parvenue à faire d'un vrai diable un jeune homme excellent et charmant, au moyen de cette douceur, de cette bonté chrétiennes qui touchent et qui ramènent. Emploie ces mêmes moyens contre le premier bon diable que tu rencontreras sur le chemin de ta vie."
Pauvre Blaise est un roman de la Comtesse de Ségur paru en 1861. Extrait |...Blaise était assis sur un banc, le menton appuyé dans sa main gauche. Il réfléchissait si profondément qu'il ne pensait pas à mordre dans une tartine de pain et de lait caillé que sa mère lui avait donnée pour son déjeuner...| |Source Wikipédia|
Jean qui grogne et Jean qui rit est un ouvrage de la Comtesse de Ségur paru en 1865. Jean (qui rit) et Jeannot (qui grogne) sont deux cousins. Ils quittent la Bretagne pour aller travailler à Paris. Jean est d'un caractère agréable (heureux et compatissant) et cela lui attire l'estime et la sympathie de tous. Jeannot, quant à lui, malgré les bons conseils de son cousin et l'aide de deux protecteurs (M. Kersac et M. Abel qui l'aident pour faire plaisir à Jean), devient une véritable canaille, ce qui l'isole progressivement. L'auteur donne dans ce livre une image positive de la campagne en opposition à la grande ville corruptrice : « Mon dernier mot sur ce magnifique Paris : c'est qu'on doit être bien aise d'en être parti. Il y a du monde partout et on est seul partout. 'Chacun pour soi et Dieu pour tous', dit le proverbe , c'est plus vrai à Paris qu'ailleurs. » Elle y montre aussi que les choix de vie (vers le Bien ou vers le Mal) ne sont pas uniquement la conséquence de l'éducation : Jeannot, malgré la bienveillance de Jean et de Simon qui lui prêtent des habits, de M. Kersac qui lui confie son cheval, de M. Abel qui lui fournit 20 francs, choisira toujours la voie du Mal (il maltraite le cheval et tente d'escroquer Jean). Kersac dit de lui : « Rien n'y fera , c'est un être sans cœur, rien ne le touchera. » M. Abel conclut : « Que puis-je y faire ? Comment changer un cœur mauvais et ingrat ? » |Source Wikipédia|
The author of this book was the daughter of that Count Rostopchine who was governor of Moscow when it was burned in 1812, and Napoleon was obliged in consequence to make his disastrous retreat from that city. Born in 1799, Sophie de Rostopchine married, in 1821, the Count de Ségur, a son of one of the oldest and proudest families of France. She was a very accomplished and lovable person, and, as her writings attest, she was thoroughly in sympathy with the ways and feelings of children.
On her wedding night, Natalie's stepmother set her up to marry Jarvis, a disfigured and disabled man. Fortunately, she managed to escape, but little did she know that later she would fall for the man she was betrothed to.Jarvis pretended to be a poor man, but he didn't think that he'd fall head over heels for this woman.Their life went on until one day, Natalie found out her boyfriend's little secret."Huh? How could you have billions of dollars' worth of assets?" she asked in disbelief.Jarvis didn’t know how to respond.Being met with silence, she gritted her teeth angrily. "They said that you couldn't walk, but as far as I can see, you're strong enough to run a marathon."Still, he remained silent.Natalie continued, "They even said that you only have a few years to live. What about now?"Finally, Jarvis opened his mouth to explain. "Honey, this is all just a misunderstanding. Please calm down. Think about the baby.""Jarvis Braxton!"The man knelt down immediately.
RATED 18+ (WARNING) - EXPLICIT SCENES. "Strip for me" the beastly alpha called, his voice echoed from his dark cell, causing a shiver to go down her body. She couldn't fight the way her body reacts to him. Her nipples harden from his touch. "I can smell your wetness omega" he mutters, his hands tracing under her skirt till he feels up her wet jeweled folds, causing a hiss from her lips as his fingers push in. He whispers to he ears, a voice filled the dangerous promise "you are mine" .******. Elise Aldermen is the daughter of the Silvernight Pack's chief alpha. She has waited her whole life for her marriage ceremony, hoping it would be the best day of her life. However, she gets the shock of a lifetime when her betrothed coldly rejects her and makes her a slave after finding out her true origins, even though they were already bound. Not Not only is she claimed to be a bastard on her mating day, but she is also disowned and rejected by her pack and mate. Elise's life turns into a nightmare as she is thrown into the dungeons as the cruel alpha's slave, only to be handed off to his greatest beastly champion, who dwells in the dark cells. Elise soon discovers that the beast she is now forced to be marked and bound to is more than a monster; this beastly alpha could also be her fated mate.
Marrying her best friend was a dream come true for Kelly, but everything truly has a limitation. Pierce is Kelly’s first love, but as his best friend, she knew well there was always another woman deep in his heart. Lexi Gilbert. The woman Pierce could never forget even if he had already been arranged to marry Kelly. *** Kelly finally realized their happy marriage of the last three years was just a beautiful dream when Pierce asked for a divorce just because Lexi returned. She could only be his best friend even if she was carrying his baby. *** Since their friendship had become a cage, Kelly chose to set him free, as well as the miserable herself. But why then, it was Pierce who became the one who refused to move on? To make matters worse, her devil stepbrother also domineeringly stepped in at the same time, asking her to be his. *** Her Prince Charming vs. Her Devil Stepbrother? How could Kelly save her heart in this battle of love and hate?
Madisyn was stunned to discover that she was not her parents' biological child. Due to the real daughter's scheming, she was kicked out and became a laughingstock. Thought to be born to peasants, Madisyn was shocked to find that her real father was the richest man in the city, and her brothers were renowned figures in their respective fields. They showered her with love, only to learn that Madisyn had a thriving business of her own. "Stop pestering me!" said her ex-boyfriend. "My heart only belongs to Jenna." "How dare you think that my woman has feelings for you?" claimed a mysterious bigwig.
I received a pornographic video. "Do you like this?" The man speaking in the video is my husband, Mark, whom I haven't seen for several months. He is naked, his shirt and pants scattered on the ground, thrusting forcefully on a woman whose face I can't see, her plump and round breasts bouncing vigorously. I can clearly hear the slapping sounds in the video, mixed with lustful moans and grunts. "Yes, yes, fuck me hard, baby," the woman screams ecstatically in response. "You naughty girl!" Mark stands up and flips her over, slapping her buttocks as he speaks. "Stick your ass up!" The woman giggles, turns around, sways her buttocks, and kneels on the bed. I feel like someone has poured a bucket of ice water on my head. It's bad enough that my husband is having an affair, but what's worse is that the other woman is my own sister, Bella. ************************************************************************************************************************ “I want to get a divorce, Mark,” I repeated myself in case he didn't hear me the first time—even though I knew he'd heard me clearly. He stared at me with a frown before answering coldly, "It's not up to you! I'm very busy, don't waste my time with such boring topics, or try to attract my attention!" The last thing I was going to do was argue or bicker with him. "I will have the lawyer send you the divorce agreement," was all I said, as calmly as I could muster. He didn't even say another word after that and just went through the door he'd been standing in front of, slamming it harshly behind him. My eyes lingered on the knob of the door a bit absentmindedly before I pulled the wedding ring off my finger and placed it on the table. I grabbed my suitcase, which I'd already had my things packed in and headed out of the house.
After Martina Martinez and Benjamin Walker's breakup, paparazzi captured photos of the business tycoon entering the Walker family mansion with a mysterious woman late at night. This caused a stir, and this wealthy family was bombarded by various media outlets. During a phone interview, the gossip reporter asked, "Miss Martinez, how do you feel now that Mr. Walker has a new girlfriend?" Martina held her painful forehead and looked towards Benjamin, who was adjusting his suit by the floor-to-ceiling window. He gestured for her to come over and help him with his tie. Holding her phone, Martina responded, "It's... complicated!" The reporter's heart leaped with joy and asked, "Is it heartbroken?!" Martina was about to nod, but Benjamin raised his eyebrows and took her phone away. His deep and alluring voice was heard on the other end of the line, "New girlfriend? Whose?"