img Mr Honey's Banking Dictionary (English-German)  /  Chapter 3 No.3 | 75.00%
Download App
Reading History

Chapter 3 No.3

Word Count: 2047    |    Released on: 06/12/2017

es frei

y frei

Stelle

ant

t fre

n eine Stellung

Urlaub; F

llowance U

money U

uilding R?umung

eriod Haup

d gü

nt stichhalt

ction gült

ipt gültig

voked gültig b

ty Gül

eriod Gült

ble w

ration entgeltli

s Wertge

les We

ion Be

ount Wertberi

assets Anla

property Verm

urities Bewertun

ocks Bewertung

e be

ue

d tax Mehr

alysis W

e present G

date

ilding Wert e

good Wert

car Wert

argo Wert

goods W

ress Wert der in Produ

ney Kaufkra

property Gr

ved Gegenwe

eived Wer

d tax Mehr

policy

en; geschloss

lismus, mutwill

ble v

osts varia

erest rate v

nderliches Risiko,

Abweichung

ty Vi

sich

var

son Saisonschwank

Stah

le Fa

Geschwi

culation Umlauf

ine Automat;

r Ver

nis; Untern

apital Ri

l mün

ent mündliche

er mündlic

tion Nac

rüfung, Feststellu

Richtigkeit

y nac

erest erwo

ident Viz

stellvertreten

ident Viz

Ans

contract Vert

nal secrecy Verletzung

recy Verletzung

a V

le si

orts sichtb

orts sichtb

trade sichtbare

esuchen

cturer Lehr

or Be

lebens

ts lebenswich

advisor B

ounseling Be

guidance Be

raining Beru

nic

y law

eginning von An

le anf

Umfang;

usiness Ges

iness Umfang

cargo Frac

credit K

it Kreditumfan

loyment Besch

penditure Au

nditures Umfan

gn trade Umfang

s contracted Umfang

money Ge

remiums Pr?

oduction Fer

ales Umfang

les Umsatz,

sales Verk

cks Umfang de

rade Umfang

trade Um

Arbeitsumfang

ary fr

rance freiwill

idation freiwi

ccount V

timmen

fidence Ver

er Gu

payment Za

receipt Qu

Police für ein

olicy Re

n; Arbei

nting Lohn

tment Lohn

control Lohn- u

ining Lohn

cket Tar

ut Loh

ute Lohns

ner Lohn

reeze

oup Loh

acket

piral Lohn-P

ct Vertrag betr

Entl

es

k Lohnsach

kind Na

acket L

eory Loh

ker Loh

oad Wag

train

t w

period W

time W

verz

f einen Rechtsan

ation auf Schaden

r Ver

erzichte

fee Erlass

action Rückna

rbeitsnie

B?rsenzentru

gen, ben?ti

iation Mangel

ital Mangel

re mangeln

dence mangeln

nds Mangel

oney Mang

mangelndes G

aterial Mange

sion Kr

k Krieg

ment Kriegsris

ance Kriegsris

e W

Warenlager

surance Lage

keeper Lag

ceipt Lagere

e rent L

warehouse von

seman L

ng charge

risk Risiko krieg

n w

ng Wa

heinigung de

gew?hr

sichern, g

f attorne

eposit Hinte

ante

ie, Gew?hrleist

y Gew?h

w?hrleistun

Versch

e Ab

Versch

land

aterial

ort Arbeitsv

ll Vergeudung d

rial Material

oney Geldv

per Papierv

nds Verschwendung

nds Verschwendung

ime Zeitve

Papierabf?ll

duct Abfa

verschw

mage Was

urance Leitungsw

urance Wassersch

ion Gew?sser

ply Wasse

oof was

ys Wass

Frachtbr

eans Mitte

future wir mu?ten zuku

ervice wir bie

ry day wir wend

ncy schwac

schw?ch

ndency Ab

the market M

ohlstand

agen; a

d tear

ar Abnutzun

rance Wetter

Wetterversicherung

w?che

ce w?chentlich

ribution Wo

pay Woc

rent Wo

cket Woch

wage Wo

nwaage für Fahrzeu

charges

ht G

king Gewicht

ndex gewic

ing Ge

re Wo

mittee Wohl

tate Wohl

stem Wohlf

work Soz

orker Soz

ff woh

cated gu

ced prei

o-do v

ned gut a

up wurden

s flüssi

ge Wer

d nach Zah

ue bei

been received nach Erh

eived na

waived wenn Gebühren s

called for wenn Akze

e gegebenenfall

opriate ge

alled for wenn Zah

to be made wo die Vo

bank womit

... or o

ed or not ob bea

available ob si

that ob geltend z

documents ob solche D

documents ob solche Do

face die nach ?u?ere

rned with die s

be remitted die sofort

ted from von denen ma

states die ausdr

ept drafts die erm?chtigt

negotiate die erm?cht

d to pay die erm?c

ater je nachdem welc

Paper

worker Büro

urance Todesfa

ale Gr

siness Gro?h

rative Gro?hand

dealer G

scount Gro?h

price Gro?

e trade

ler Gro

cipation de

n of value deren Unte

read weit

llowance

nnuity Wi

rance Witwen

ension Wi

trike wil

vors?tzlic

eit arglist

ption arglis

lt vors?tzlic

uct vors?tzlich

tation Vorspiegelun

ly vors

r any loss wird für je

to pay Zahlu

up ab

rraschender Gewinn;

Abwicklung;

ow F

ufenstergestaltung;

Schaufenstergest

elope Fens

ping Schauf

surance Stur

rtgage eine H

means mit ange

means ohne die

average mit be

care mit angem

rtainty mit ausrei

se mit Regr

dition of the goods fü

te of the goods für d

s of commerce mit V

of industry mit Ver

bheben, zu

iehen; zurückneh

ication einen An

ority eine Vollm

der einen Auft

account von ein

rculation aus de

money Gel

wal Zur

credit Kündigu

license Zurückna

pplication Zurückn

order Stornieru

nknotes Einziehu

ant Erm?chtigun

are zurückge

dvice innerhalb von 90 Ta

ts innerhal

limits of i

such interest ohne

delay un

rsement ohne

ement ohne Ve

arantee oh

antee ohne G

means

amination ohne ?rz

notice

notice g

on its part ohne

's fault un

ejudice oh

evious not

reement ohne vor

ice ohne vorherig

uestion o

ecourse o

urse ohne Re

ty on its part ohne

f all parties ohne Zust

slation ohne

bezeug

mmons Zeug

rtlaut; Fo

bill Wortlaut

ntract Wortlaut

etter Wortlaut

beiten;

t einen Mark

ay Arb

ime ganzt?g

eld im Au?endi

erence Nach

ebt eine Sch

ime überst

time halbt

t-time ku

dy Arbei

beiterschaft

ssets Uml

Arbeitskapital;

pital Betr

asses Arbe

itions Arbei

penses Bet

hours Ar

life Ber

apers Arb

plan Arb

gem?? den Vors

itung; Qualit?tsar

ion insurance Beruf

ople A

ager Betr

op Wer

nomy Welt

ice Welt

rade We

wide w

e crisis

e policy

th

th

wert

e money

less

credit k

ng Ver

rieb; Sc

achment Pf?

ution Vollst

summons

er einen Bri

cle einen Art

wn niede

ff absc

heck einen Sc

down etwa

ff Absc

n schr

ent schriftlic

ment schriftl

ent schriftlic

ment schriftl

ation schriftl

ence schrift

mation schrif

alsch;

f?lschli

Download App
icon APP STORE
icon GOOGLE PLAY