n the other a greater Arthur, a more colossal figure, of which we have, so to speak, b
as a fairy king in Kulhwch and Olwen-Gwynn ab Nudd-Arthur like Dagda, and like Osiris-Brythonic fairy-romances: their evolution and antiquity-Arthur in Nennius, Geoffrey, Wace, and in Layamon-Cambrensis' O
Arthurian
ation to the exclusion of other interpretations, for in one aspect Arthur is a Brythonic divinity and in another a sixth-century Brythonic chieftain. But the explanation of this double aspect seems easy enough when we regard the historical Arthur as a great hero, who, exactly as in so many parallel cases of national hero-worship, came-within a comparati
r peoples of the Old World, including the Celts. It will be further shown, in our study of the Celtic Doctrine of Re-birth, that anciently among the Gaels and Brythons such heroes as Cuchulainn and Arthur were also considered reincarnate sun-divinities. As a being related to the sun, as a sun-god, Arthur is like Osiris, the Great Being, who with his brotherhood of great heroes and god-companions enters daily the underworld or Hades to battle against the demons and forces of evil,[269] even as the Tuatha De Danann battled against the Fomors. And the most important things in the traditions of the great Brythonic hero connect him directly with this strange world of subjectivity. First of all, his own father, Uthr Bendragon,[270] was a king of Hades, so that Arthur himself, being his child, is a direct descendant of this Otherworld. Second, the Arthurian Legend
with the abduction of Etain by her Otherworld husband Midir.[276] And in keeping with this superhuman character of the abductor of the White Phantom or Fairy, Chrétien de Troyes, in his metrical romance Le Conte de la Charrette, describes the realm of which Melwas was lord as a place whence no traveller returns.[277] As further proof that the realm of Melwas was meant by Chrétien to be the subjective world, where the god-like Tuatha De Danann, the Tylwyth Teg, and the shades of the dead equally exist, it is said that access to it was by two narrow bridges; 'one called li Ponz Evages or the Water Bridge, because it was a narrow passage a foot and a half wide and as much in height, with water above and below it as well as on both sides'; the other li Ponz de l'Espée or the Sword Bridge, because it consisted of the edge of a sword two lances in length.[278] The first bridge, considered less perilous than the other, was chosen by Gauvain (Gwalchmei), when with Lancelot he was seeking to rescue Gwenhwyfar; but he failed to cross it. Lancelot with great trouble crossed the second. In many mythologies and in world-wide folk-tales there is a narrow bridge or br
ur that nearly all the fairy-folk of Britain and Ireland wear. It symbolizes, as many ancient mystical writings declare, eternal youth, and resurrection or re-birth, as in nature during the springtime, when all vegetation after its death-sleep of winter springs into new life.[282] In the Myvyrian Archaiology,[283] Arthur when he has reached the rea
teed and brav
will make
will make
k.' Sir John Rh?s, who makes this translation, observes that another reading still of y glas glog resolves it into a green bower to which Melwas took Gwenhwyvar.[285] In any case, the reference is significant, and goes far, in combination with the other references, to represent the White Phantom or Fairy and her
istram succeeded.[287] The passing of Arthur to Avalon or Faerie seems to be a return to his own native realm of subjectivity. His own sister was with him in the ship, for she was of the invisible country too.[288] And another of his companions on his voyage from the visible to the invisible was his life-guardian Nimue, the lady of the lake. Merlin could not be of the company, for he was already in Faerie with the Fay Vivian. Behold the passing of Arthur as Malory describes it:-'... thus was he led away in a ship wherein were three queens; that one was King Arthur's sister, Queen Mo
e infant Lancelot from where his parents had placed him under a tree. The fairy took him to her abode on an island in the midst of the sea, from whence she derived her title of Lady of the Lake, and he, as her adopted son, the name of Lancelot du Lac; and her island-world was called the Land of Maidens. Having lived in that world of Faerie so long, it was only natural that Lancelot should have grown up more like one of its fair-folk than like a mortal. No doubt it w
d, and healed and restored to his right mind by the Sangreal. Then Sir Ector and Sir Perceval found him there in the Joyous Isle enjoying the companionship of Elayne, where he had been many years, and from that world of Faerie induced him to return to Arthur's court. And, finally, comes the most important element of all to show how closely related Lancelot is with th
and therefore more in accord with genuine Celtic beliefs and folk-lore, as we shall quickly see. The court of King Arthur to which the youth Kulhwch goes seeking aid in his enterprise seems in some ways-though the parallel is not complete enough to be emphasized-to be a more artistic, because literary, picture of that fairy court which the Celtic p
beneath his feet, much less did one ever break, so lightly did he tread'; Gwallgoyc, who 'when he came to a town, though there were three hundred houses in it, if he wanted anything, he would not let sleep come to the eyes of any whilst he remained there'; Osla Gyllellvawr, who bore a short broad dagger, and 'when Arthur and his hosts came before a torrent, they would seek for a narrow place where they might pass the water, and would lay the sheathed dagger across the torrent, and it would form a bridge sufficient for the armies of the three Islands of Britain, and of the three islands adjacent, with their spoil.' It seems very evident that this is the magic bridge, so often typified by a sword or dagger, which connects the world invisible with our own, and over which all shades and spirits pass freely to and fro. In this case we think Arthur is very clearly a ruler of the spirit realm, for, like the great Tuatha De Danann king Dagda, he can command its fairy-like inhabitants, and his army is an army of spirits or fairies. The unknown aut
the mythological character and nature of the chief one of them next to the great hero-Gwynn ab Nudd. Professor J. Loth has said that 'nothing shows better the evolution of mythological personages than the history of Gwynn';[294] and in Irish we have the equivalent form of Nudd in the name Nuada-famous for having had a hand of silver; and Nuada of the Silver Hand was a king of the Tuatha De Danann. The same authority thus describes Gwynn, the son of Nudd:-'Gwynn, like his father Nudd, is an ancient god of the Britons and of the Gaels. Christian priests have made of him a demon. The people persisted in regarding him as a powerful and rich king, the sovereign of supernatural beings.'[295] And referring to Gwynn, Professor Loth in his early edition of Ku
re Hero of Egypt, and then returned to the Otherworld, where he is now a king. Arthur's father was a ruler in the Otherworld, and Arthur evidently came from there to be the Supreme Champion of the Brythons, and then returned to that realm whence he took his origin, a realm which poets called Avalon. The passing of Arthur seems mystically to represent the sunset over the Western Ocean: Arthur disappears beneath the horizon into the Lower World which is also the Halls of Osiris, wherein Osiris journeys between sunset and sunrise, between death and re-birt
nd the Antiquity of the
uence as we see it now in the evolution of the Arthurian Legend. And in this evolution of the Arthurian Legend we find the proof of the a
he supreme champion of the falling Brythons, granting that he did exist during the sixth century as a Brythonic chieftain-in the Historia Britonum, completed about the year 800, and attributed to Nennius, Arthur, for the first time in a known manuscript, is mentioned as a character of British history.[297] All that can be definitely said of the narrative of Nennius 'is that it represents more or less inconsistent British traditions of uncertain age'.[297] That it is not always historical, many scholars are agreed. Dr. R. H. Fletcher says, 'There is always the possi
at king enveloped in the mythical atmosphere of a Celtic hero, and with him Merlin and Lear are for the first time definitely enshrined in the literature of Britain.[300] Arthur's career is completely sketched in the Historia, from birth to his mysterious departure for the Isle of Avalon after the last fight with Modred, when fairy women take him to cure him of his wounds (Book XI, 1-2). Geoffrey, thus the father of the Arthurian Legend in English and European lit
though fundamentally a rimed version of the Historia, is much more than a mere translation: Wace has improved on it; and he gives a convincing impression that he had access to Celtic Arthur
which he used at first hand; and, as a result, we find in his Brut legends not recorded in Geoffrey, or Wace, or in any earlier or contemporary literature. For our purposes the most interesting of many interesting additions made by Layamon are the curious passages about the fairy elves at Arthur's birth, and about the way in which Arthur was taken by them to their queen Argante in Avalon to be cured of his wounds:-'The time came that
dens, to Argante the queen, and elf most fair, and she shall make my wounds all sound; make me all whole with healing draughts. And afterwards I will come [again] to my kingdom, and dwell with the Britons with mickle joy." Even with the words, there approached from the sea that was, a short boat, floating with the waves; and two women therein, wondrously formed
t named Elidorus, who when a boy in Gower, the western district of Glamorganshire, had free passage between this world of ours and an underground country in
by men and women of literary genius. Chrétien de Troyes, who recorded a large number of legendary stories in verse, Marie de France, famous for her Lais, Thomas, the author of the chief version of the Tristan legend,[30
and, like one of the fairies who live in sacred waters, she has her favourite fountain which the knight guards, as though he were the Black Knight in the old Welsh tale of The Lady of the Fountain. Both Gaston Paris and Alfred Nutt have also recognized th
in of Graelent in Brittany[310]; and the similarity of the heroes in the two poems seems to be due to a very ancient Brythonic Fairy-Faith. Dr. Schofield sees in Graelent an older form of the more polished Lanval; and remarks that the chief difference in the two lais is found in the way the hero meets the fairy women. In the case of Lanval, when he leaves the court, he goes to rest beside a river where two beautiful maidens come to him; Graelent is alone in the woods when he sees a hind whiter than snow, and following it comes to a place where fairy damsels are bathing in a fountain. There seem
entil Briton
aventures m
hir firste
agic and astrology; like the Greek Fates, some of them spin and weave and have great influence over the lives of mankind. They are represented as relatively immortal, so long is their span of life compared to ours; but, ultimately, they seem to be subject to a change such as we call death. This indeed is never specifically mentioned, only implied by the statements that they enjoy childhood and then womanhood, being thus created and not eternal beings. Some are very prominent figures, like Morgain la Fée, Arthur's sister. In most cases they are beneficent, and frequently act as guardian spirits for their special hero, just as the Lake Lady for Arthur and the Morrigu for Cuchulainn. So strong is t
hat Celtic traditions flourished wherever there were Gaels and Brythons, that there was much interchange of these traditions between one Celtic country and another-especially between Wales and Ireland and across the channel between Brittany and South England, including Cornwall and Wales, both before and afte
ish fairy-belief appear in the Mabinogi of Pwyll, Prince of Dyfed, where the two chief incidents are Pwyll's journey to the Otherworld after he and Arawn its ruler have exchanged shapes and kingdoms for a year, and the marriage of Pwyll to a fairy damsel; in the Mabinogi of Manawyddan, which contains much magic and shape-shifting, and the description of a fairy castle belonging to Llwyd; and in the Mabinogi of Branwen, the Daughter of Llyr, where there is the episode of the seven-year feast at Harlech over the Head of B
imes called the Avallenau, from among the poems relating to the Battle of Arderydd; and it represents Myrddin or Merlin, the famous magician of Arthur, quite at the mercy of sprites. The passage is an interesting one as showing that in the region where Merlin is supposed to be under the enchantment of the fairy woman Vivian he was regarded as no lon
rty, as the toy
dering in gloom
bundance and ente
] it is useless for gloom and
sts of the mountain-Myrddin returns as a ghost and speaks from the grave a prophecy which 'the ghost of the mountain in Aber Carav'[320] told him. Not only do these passages prove the Celtic belief in ghosts like fairies to have existed anciently in Wales; but they show also that the recorded Fairy-Faith of the Brythons, like that of the Gaels of Ireland and Scotland, dir
y material of Celtic origin opened up to Europe by Geoffrey rapidly began to influence profoundly the form of continental as well as English poetry and prose, chiefly through the writers of the Norman-French period of the twelfth and thirteenth centuries. In itself it was in no wise essentially different from what we find as fairy romances in the old Irish manuscripts written during the same and earlier periods. Welsh literature, however it may be related to Irish, shows a common origin with it. The four tru
definite shape as it now shows in all the oldest manuscripts in different languages, we can easily wander backward into periods of enlightenment and civilization beyond the horizon of our little
TIO
RDED FAI