/0/10981/coverbig.jpg?v=50573a5dcbf0d202d54d1a96b3878807)
L'expiation de Saveli by Henry Gréville
L'expiation de Saveli by Henry Gréville
La maison seigneuriale de Daniel Loukitch Bagrianof, construite en bois sur un haut soubassement en brique, tr?nait au milieu d'une cour bordée à droite par une rangée d'écuries et de remises, à gauche par les commun? et la boulangerie. Une pelouse ovale, devant le perron, séparait en deux bras, comme une ?le dans le fleuve, la large route plantée d'arbres qui venait en ligne droite de la station de poste la plus voisine, distante environ de dix-huit verstes.
Ce chemin, fait exprès pour les seigneurs, était bordé par de gigantesques bouleaux jusqu'à la porte d'entrée, porte peu somptueuse, à la vérité. Pas d'enceinte de ce c?té; un simple fossé suffirait pour défendre la demeure seigneuriale contre les loups,--pour les hommes, il n'en était pas même question.
Quel audacieux e?t pu rêver de franchir cette terrible enceinte, plus redoutable que les haies d'épines vivantes qui protègent les chateaux enchantés? Daniel Bagrianof avait des chiens; mais ces chiens, nourris de viande crue et lachés tous les soirs, étaient moins redoutables que le regard froid et pesant des yeux bleu clair du seigneur.
Jamais personne n'avait vu Bagrianof en colère. On e?t dit que, tout enfant même, il avait ignoré les révoltes soudaines et les mouvements involontaires d'une irritation secrète. Son visage exsangue, ses sourcils blanchis de bon heure comme sa barbe abondante et soignée, lui donnaient l'apparence d'un grand calme. Seuls, ses yeux d'acier et sa bouche aux lèvres minces révélaient l'impitoyable ténacité, la férocité froide de cet homme. Pas plus qu'on ne l'avait vu en colère, de mémoire d'homme on ne l'avait vu pardonner une offense, volontaire ou non. On se racontait à l'oreille une histoire qui en disait long sur son caractère.
Un jour, au temps de sa jeunesse. Bagrianof, tourné en ridicule sous l'éventail par une jolie femme, s'en était pris, non au mari, mais à celui qui passait à tort ou à raison pour être au mieux avec la dame.
Après l'avoir insulté devant une assemblée choisie, il l'avait promptement dépêché à l'épée; quelques jours plus tard, il dit au mari:--Vous me devez une récompense, mon cher, car j'ai fait votre besogne; j'ai tué l'amant de votre femme.
Le mari furieux se jeta sur lui; on les sépara, et le lendemain la dame était veuve.
Cette manière d'entendre sa défense personnelle donnait froid dans le dos aux plus braves; aussi, après l'avoir vu agir de la sorte en quelques circonstances, la noblesse du district avait pris le parti de faire la morte.
Pendant des années, on avait évité les réunions brillantes, les assemblées où se rencontre la fleur du pays; puis Bagrianof s'était en quelque sorte écarté de lui-même.
--Je ne vais nul part, déclara-t-il un jour, je me trouve bien chez moi.
L'age venu, Bagrianof se maria. Il épousa la fille unique d'un veuf, son voisin, dont les biens touchaient à ses terres. C'était prévu, et cependant la nouvelle en fit pousser un grand soupir d'aise à trente verstes alentour, car on n'avait plus à craindre une demande de la part du terrible personnage.
La jeune mariée, Alexandra Rodionovna, élevée en liberté dans la maison de son père, apprit bient?t à modérer les éclats de sa gaieté enfantine. Elle cessa de rire, puis de parler, puis elle apprit à pleurer,--le tout en quinze jours,--et quand son vieux père à moitié imbécile vint la voir dans sa nouvelle demeure, il eut peine à reconna?tre sa petite Sacha dans cette femme aux yeux baissés, à la démarche monacale, à la voix éteinte, qui ne parlait que pour répondre, et encore en tremblant.
Bagrianof n'appelait cependant sa femme que "ma chère épouse, mon ame, ma chérie"; mais, tandis qu'il lui prodiguait ces noms de tendresse, le regard glacial et sardonique de ses yeux clairs suivait les mouvements de la malheureuse.
Si faible que f?t la lueur d'intelligence qui lui était restée, le père de la jeune femme comprit quel devait être le lot de sa fille en ce monde; au bout de quelques semaines, le chagrin l'avait tué.
Vingt ans s'étaient écoulés depuis, et la destinée de madame Bagrianof n'avait pas changé. Elle avait mis au monde et nourri dix enfants, qui tous étaient mort en bas age. Le onzième enfant était une petite fille frêle et mignonne que la mère ne put nourrir, son lait ayant disparu tout à coup, par suite d'une frayeur que lui avait causée son seigneur et ma?tre. Cela sauva l'enfant, qui, nourrie par une paysanne, grandit à souhait, et sa grace d'oiseau craintif se développa doucement sous les yeux de sa mère qui l'idolatrait.
Depuis de longues années, Bagrianof avait coutume de recruter son sérail dans les rangs des jolies filles de son village le plus rapproché. Il les faisait venir chez lui, suivant sa fantaisie, les y gardait un jour, deux parfois, les faisait manger à la cuisine et les renvoyait avec un présent, le plus souvent un mouchoir de coton bariolé, de ceux que les femmes portent sur la tête, et dont il avait un provision dans une armoire de son cabinet.
Au village, on avait depuis longtemps cessé de le maudire. A quoi bon, en effet, charger d'imprécations la pierre du sépulcre qui vous sépare à jamais des vivants? Bagrianof était sourd et muet comme cette pierre. De temps en temps obéissant à une coutume immémoriale, les paysans venaient le supplier de leur remettre l'imp?t, d'attendre à la saison nouvelle, ou d'épargner quelqu'un des leurs à l'époque du recrutement.
Peine perdue! Son méchant sourire, sa raillerie contenue, ses fa?ons de grand seigneur, qui ne l'abandonnaient jamais, tout cela faisait plus lourdement retomber sur eux la pierre un instant soulevée par une vague espérance Aussi les paysans de Bagrianof n'étaient-ils plus des hommes. Le village ne connaissait plus les lois de l'hospitalité.
Malheur au passant de race noble ou seulement vêtu à l'occidentale qui, s'étant égaré dans sa promenade, demandait son chemin! Malheur à celui qui, dans les chaleurs de l'été, implorait un verre d'eau pour étancher sa soif! Il se voyait repoussé par les femmes, chassé à coups de pierres par les enfants, poursuivi par des chiens hargneux. Tout homme de race seigneuriale était un ennemi.
Les cabanes nues, le sol aride, les puits desséchés où l'on ne faisait pas revenir la source tarie, de peur qu'il n'en fall?t porter l'eau fra?che à la demeure seigneuriale, l'abandon des granges communales, la maigreur des chevaux et des vaches, tout parlait éloquemment de la tyrannie du ma?tre tandis que dans les villages environnants de grasses prairies, des blés magnifiques, des troupeaux abondants évoquaient des idées de richesse et de prospérité. Les paysannes, vêtues de jupes éclatantes et de chemises bariolées, rencontraient à leurs puits les filles haves et déguenillées de Bagrianovka.
--Pourquoi ne vis-tu pas connue nous? disaient-elles à la femme émaciée par la misère qui portait ses deux seaux d'eau pendant une demi-heure sous le soleil ardent pour retourner à son village.
--Le seigneurs nous prend tout, murmurait celle-ci en regardant derrière elle avec frayeur.
Plus tard elles cessèrent de répondre; leurs yeux farouches jetaient un regard de haine aux heureux qui avaient tout en abondance.
--Ils vivent comme des loups ils se dévorent entre eux, se dit-on dans tes villages environnants. Et l'on ne songea même plus à les plaindre.
"Love is blind!" Lucinda abandoned her beautiful and comfortable life because of a man. She married him and slaved off for him for three long years. One day, the scales finally fell off her eyes. She realized that all her efforts were in vain. Her husband, Nathaniel still treated her like shit. All he cared about was his lover. "Enough is enough! I quit wasting my years with an ungrateful man!" Lucinda's heart was shattered into many pieces, but she summoned up the courage to ask for a divorce. The news caused a stir online! A filthy rich young woman recently got divorced? She was a good catch! Countless CEOs and handsome young men immediately swarmed to her like bees to honey! Nathaniel couldn't take it anymore. He held a press conference and begged with teary eyes, "I love you, Lucinda. I can't live without you. Please come back to me." Would Lucinda give him a second chance? Read to find out!
At their wedding night, Kayla caught her brand-new husband cheating. Reeling and half-drunk, she staggered into the wrong suite and collapsed into a stranger's arms. Sunrise brought a pounding head-and the discovery she was pregnant. The father? A supremely powerful tycoon who happened to be her husband's ruthless uncle. Panicked, she tried to run, but he barred the door with a faint, dangerous smile. When the cheating ex begged, Kayla lifted her chin and declared, "Want a second chance at us? Ask your uncle." The tycoon pulled her close. "She's my wife now." The ex gasped, "What!?"
Billionaire Bennett Graham urgently needed a wife to close a business deal but his fiancée wasn't ready to tie the knots yet. So his grandmother picked the most unassuming maid for him. Everything was supposed to go incredibly well, and all he had to do was wait until he divorced her a year later. But after seeing Maliyah's ocean eyes.it wasn't looking simple anymore. *** Before I could get her up, it was as if she felt the light and an uncomfortable sound came out of her mouth. "Uh-huh..." She raised her hand to cover her eyes. But I didn't have time to wait for her to wake up, so I told her to "Get Up." My voice seemed to scare her, and her light-fearing eyes suddenly widened and she kept moving to the corner. The only voice in the quiet art room was her fear-filled voice, "No...please...go away...don't come close to me." She was afraid of me? I hadn't even spoken to her before, what was she afraid of? This was definitely not going to work, I couldn't talk to her if she couldn't calm down. Then I moved closer to her, my hand on her trembling shoulder, and I whispered soothingly "Calm down.I'm not going to hurt you.I'm not going to hurt you."I assured and then she moved her hair away from her face as if to stare at me properly. Our eyes met.It was that moment. It felt as if I was enchanted for a moment. Those ocean eyes were the most beautiful eyes I've ever seen.
"After seven blind years with Joshua, Daniela caught him pampering his new flame just weeks before the vows. Disgust sharpened her resolve. On their wedding morning she strode down the aisle, tore off her ring, and called it quits. The arrogant Clark family rushed to sneer-until three formidable Stewart brothers stepped in. The eldest's voice was ice. ""Your empire is about to implode."" The second vowed ruin for anyone who dared bruise his sister. The youngest flashed a sly grin. ""Watch and learn what true power looks like."" The Clarks were left regretting their actions, while Daniela melted into her arch nemesis's arms. ""Take me home, hon."
Betrayed by her mate and sister on the eve of her wedding, Makenna was handed to the ruthless Lycan Princes as a lover, her indifferent father ignoring her plight. Determined to escape and seek revenge, she captured the interest of the three Lycan princes, who desired her exclusively amid many admirers. This complicated her plans, trapping her and making her a rival to the future Lycan queen. Entwined in jealousy and vindictiveness, could Makenna achieve her vengeance in the intricate dance with the three princes?
For ten years, Daniela showered her ex-husband with unwavering devotion, only to discover she was just his biggest joke. Feeling humiliated yet determined, she finally divorced him. Three months later, Daniela returned in grand style. She was now the hidden CEO of a leading brand, a sought-after designer, and a wealthy mining mogul—her success unveiled at her triumphant comeback. Her ex-husband’s entire family rushed over, desperate to beg for forgiveness and plead for another chance. Yet Daniela, now cherished by the famed Mr. Phillips, regarded them with icy disdain. "I’m out of your league."
© 2018-now CHANGDU (HK) TECHNOLOGY LIMITED
6/F MANULIFE PLACE 348 KWUN TONG ROAD KL
TOP