Get the APP hot
Home / Literature / Mr Honey's Large Business Dictionary (German-English)
Mr Honey's Large Business Dictionary (German-English)

Mr Honey's Large Business Dictionary (German-English)

5.0
4 Chapters
16 View
Read Now

About

Contents

Mr Honey's Large Business Dictionary (German-English) by Winfried Honig

Chapter 1 No.1

ICC-Bankenkommission ICC's Banking Commission

ideale Verteilung ideal distribution

idealisieren idealize

Idee an sich rei?en seize an idea

Idee, Gedanke, Einfall idea

ideeller Wert einer Firma goodwill of a company

Ideengestaltung visualizing

Ideensammlungsmethode brainstorming

identifizieren, erkennen, kennzeichnen identify

Identifizierung, Kennzeichnung identification

identisch, gleich, gleichlautend identical

Identit?t identity

Idylle idyll

idyllisch idyllic

ignorieren, nicht beachten, übersehen ignore

ihm das Konnossement beschaffen provide him with the B/L

ihm ordnungsgem?? zur Verfügung gestellt duly put at his disposal

Ihnen anvertraut entrusted to your care

Ihnen unsere Dienste zur Verfügung we place our services at your disposal

ihre jeweiligen Pflichten their respective duties

ihre pers?nlichen Wünsche their individual convenience

ihre Vertr?ge werden geregelt their contracts will be governed

ihrer Natur nach by their nature

illegale Einfuhr illegal entry

illiquide illiquid

Illiquidit?t illiquidity

Illusion, Sinnest?uschung illusion

Illustrator, Zeichner illustrator

illustrierte Anzeige illustrated advertisement

im Abgangsbahnhof at the dispatching station

im Akkreditiv aufgenommen ist is included in the credit

im Akkreditiv-Gesch?ft in credit operations

im allgemeinen generally

im Ansehen heben aggrandize

im Auftrag des Frachtführers ausgestellt issued on behalf of the carrier

im Auftrag des Kunden on behalf of the client

im Auftrag von by order of

im Auftrag von on behalf of

im Ausland abroad

im Ausland angelegtes Kapital capital invested abroad

im Ausland hergestellte Ware goods of foreign make

im Ausland wohnhaft resident abroad

im Ausland zahlbar payable abroad

im Au?endienst t?tig sein work in the field

im Bankwesen in banking practice

im Betrieb ausgebildet factory-trained

im Dienst on duty

im Dokument nicht enthalten not embodied in the document

im Durchschnitt on an average

im einfachen Dienst in the lower grade of the civil service

im Einfuhrland in the country of importation

im Einzelhandel verkaufen sell at retail

im Entladungshafen at the port of discharge

im ersteren Fall in the former case

im Falle in case

im Falle in the case

im Falle der Verhinderung in case of being prevented

im Falle des Verlusts in the event of loss

im Falle des Verlusts, im Schadensfalle in case of loss

im Falle von in case of

im Falle von in the case of

im Falle von in the event of

im Frachtsatz in the rate of freight

im Freien open-air

im Gang in progress

im ganzen en bloc

im Ganzen in the aggregate

im Ganzen oder zum Teil in whole or in part

im Ged?chtnis bewahren keep in good memory

im Gegensatz zu FOB unlike FOB

im Gegensatz zur Klausel unlike the term

im gehobenen Dienst in the upper grade of the civil service

im Gesch?ft erfolgreich sein succeed in business

im Gewerbe gehütetes Geheimnis trade secret

im Gleichgewicht poised

im Gro?handel verkaufen sell at wholesale

im Haben verbuchen enter on the credit side

im Handelsregister gel?schte Firma defunct company

im Hause indoors

im Haushalt einplanen budget

im Hinblick auf die Ware in respect of the goods

im h?heren Dienst in the higher grade of the civil service

im Index aufgeführter Gro?handelspreis indexed wholesale price

im Inland hergestellte Ware, Inlandsware home-produced goods

im inl?ndischen Handel in domestic trade

im internationalen Handel in international trade

im internationalen Handel t?tig engaged in international trade

im Kaufvertrag in the contract of sale

im Kaufvertrag benannt named in the sales contract

im Kaufvertrag vereinbart named in the sales contract

im Klagewege, durch eine Klage by way of action

Im Komitee vertretene L?nder countries represented in the committee

im Kontakt mit by communicating with

im Land der Akzeptierung in the country of acceptance

im Land der Zahlung in the country of payment

im Lauf der Jahre, in der Zwischenzeit over the intervening years

im letzteren Fall in the latter case

im Lieferland in the country of delivery

im mittleren Dienst in the middle grade of the civil service

im Notfall in case of an emergency

im Notfall, notfalls in case of need

im Obligo on risk

im Prinzip, grunds?tzlich in principle

im Rahmen von within the limits of

im Rang nachstehen rank behind

im Rang niedriger sein rank below

im rechtlichen Sinne in the legal sense

im Rückstand sein in arrears

im Sachregister aufgeführte Ware indexed commodity

im Schadensfalle in the event of damage

im Schadensfalle in the event of loss

im Scheckheft verbleibender Abschnitt counterfoil

im schnellsten Gang in top gear

im Sinne dieser Artikel for the purpose of such articles

im Sinne dieser Begriffsbestimmungen for the purpose of such definitions

im Sinne dieser Regeln for the purpose of such provisions

im Soll verbuchen enter on the debit side

im Todesfalle in the event of death

im überfluss vorhanden sein abound

im überfluss vorhanden sein superabound

im überfluss, reichlich abundant

im übrigen gleich ceteris paribus

im Umlauf in circulation

im Umlauf befindliche Zahlungsmittel money in circulation

im Ursprungsland in the country of origin

im Verh?ltnis proportional

im Verh?ltnis von at the ratio of

im Verh?ltnis von at the rate of

im Verladeland in the country of shipment

im Versandland in the country of dispatch

im Versandland erhoben levied in the country of dispatch

im Vertrag ausdrücklich angeführt expressed in the contract

im Vertrag vorgesehen provided in the contract

im Vertrag vorgesehen required by the contract

im voraus in advance

im voraus bestellen order in advance

im voraus bezahlen pay in advance

im voraus bezahlt prepaid

im voraus bezahlte Pr?mie premium paid in advance

im voraus warnen forewarn

im voraus zahlbar payable in advance

im Vorgriff auf in anticipation of

im vorhergehenden Absatz in the last preceding paragraph

im Welthandel in world trade

im Wert begrenzter Scheck limited cheque

im Zeitablauf over time

im Zunehmen on the rise

im Zusammenhang mit dem Verfahren in connection with the proceedings

im Zusammenhang mit einem solchen Protest in connection with such protest

im Zusammenhang mit irgendeiner Ma?nahme in connection with any action

im Zweifel, im Zweifelsfalle in case of doubt

im Zweifelsfall in case of doubt

Image des Produktes product image

Image des Unternehmens corporate image

Image des Werbetr?gers media image

imagin?r, eingebildet, gedacht imaginary

imagin?re Schadensersatzforderung imaginary damages

imagin?rer Firmenwert goodwill

imagin?rer Gewinn anticipated profit

imagin?rer Gewinn imaginary profit

immaterielle Rechte incorporeal chattels

immaterielle Werte intangible assets

immer wenn der Verk?ufer einen Besuch macht whenever the salesman calls

immer zu verwenden always to use

immerw?hrend perpetual

Immobilien immovable property

Immobilien immovables

Immobilienbüro estate agency

Immobilienfonds real estate fund

Immobilienmakler (US) realtor

Immobilienmakler, Grundstücksmakler estate agent

immun, geschützt, unempf?nglich immune

imperfekter Markt imperfect market

imperfekter Wettbewerb imperfect competition

impfen vaccinate

Impfung vaccination

Implikation, Verwicklung implication

implizieren, einschlie?en implicate

implizieren, stillschweigend andeuten imply

impliziert implicit

impliziert implied

implizierte Bedingungen implied conditions

Import, importieren import

Importabteilung import division

Importartikel, Importware article of importation

Importartikel, Importware import article

Importbeschr?nkung limitation of imports

Importeur importer

Importfirma importing firm

Importhafen port of importation

Importhafen (US) port of entry

Importhaus das Kaufauftr?ge ausführt indent house

Importkaufmann import merchant

Importkommission?r import commission agent

Importland country of importation

Importliste import list

Importmakler import broker

Importsubstitution import substitution

Importüberschuss excess of imports

Importunternehmen import company

impr?gnieren impregnate

improvisieren, aus dem Stegreif schaffen improvise

impulsiv, treibend impulsive

Impulskauf unpremeditated buying

in Abl?sung einer Schuld in discharge of a debt

in Aktien umtauschbare Obligationen convertible bonds

in allen Einzelheiten in all its particulars

in allen F?llen in all cases

in amtlicher Funktion in official capacity

in Anbetracht in view of

in Angelegenheiten, die beziehen auf in matters pertaining to

in Arbeit befindliche Ware goods in process

in Arbeit bleiben, im Beruf verbleiben stay in employment

in Arbeit bleiben, im Beruf verbleiben stay in the job

in Arbeit verbleiben, im Beruf bleiben remain in employment

in Artikel A.3 vorgesehen provided for in article A.3

in Auftrag geben, in Betrieb nehmen commission

in ausl?ndischem Besitz foreign-controlled

in Bankkreisen in banking circles

in bar in specie

in bar bezahlen pay in cash

in Beachtung der Vorschriften in compliance with the regulations

in Beachtung eines Gesetzes in compliance with a law

in Befolgung der Regeln in keeping with the rules

in Befolgung einer Regel in compliance with a rule

in Begleichung einer Schuld in payment of a debt

in beiderseitigem Einverst?ndnis by mutual agreement

in beratender Funktion in a consultative capacity

in beratender Funktion in an advisory capacity

in Betracht ziehen take in account

in Betracht ziehen take into consideration

in betriebsf?higem Zustand in working order

in betrügerischer Absicht with intent to defraud

in Bewegung setzen actuate

in Bezahlung unserer Rechnung in payment of our account

in Beziehung stehend related

in Bezug auf den Lufttransport in relation to air transportation

in blanko akzeptieren accept in blank

in b?swilliger Absicht with malice aforethought

in Brand afire

in Container verladen containerize

in das Gewahrsam der Eisenbahn into the custody of the railway

in dem benannten Hafen in the named port

in dem betreffenden Handel in the relevant trade

in dem Falle vorgesehen in in the case provided for in

in den Akten on record

in den Bestimmungen vorgesehen prescribed in the regulations

in den Ruhestand treten retire

in den Wagen, in den Waggon on the car

in den Wagen, in den Waggon on the truck

in den Waggon on the wagon

in der Absicht zu besch?digen with intent to injure

in der Absicht zu kaufen with intent to buy

in der Absicht zu zerst?ren with intent to destroy

in der Angabe einer bestimmten Anzahl in terms of a stated number

in der Anlage in the enclosure

in der Anlage übersenden wir Ihnen attached please find

in der Annahme da? assuming that

in der Ausbildung articled

in der ausdrücklich vereinbarten Weise in the manner expressly agreed

in der Bauart of the type

in der Fabrikhalle on the factory floor

in der Fabrikhalle on the factory floor

in der Form in the form

in der Fracht enthalten sind shall have been included in the freight

in der gegenw?rtigen Version in the present version

in der Industrie besch?ftigte Bev?lkerung industrial population

in der Landarbeit besch?ftigte Bev?lkerung agricultural population

in der Linienschifffahrt in liner trade

in der Luft schweben hover

in der n?chsten Sitzung at the next session

in der neuen Version in the new version

in der Praxis in practice

in der Regel normally

in der Regel wird ein Kompromiss gefunden a compromise is normally agreed

in der Tat indeed

in der üblichen Weise in the manner customary

in der Verantwortlichkeit des Absenders at the responsibility of the sender

in der vereinbarten Frist within the period stipulated

in der Vertragsw?hrung in the currency of the contract

in der vorgeschrieben Art in the manner specified

in der Vorstadt lebende Bev?lkerung suburban population

in der W?hrung des Landes in currency of the country

in der Zwischenzeit in the interval

in deutscher W?hrung in German currency

in die Gesellschaft wieder eingliedern rehabilitate

in die Heimat zurücksenden repatriate

in die H?he schie?ende Preise soaring prices

in die L?nge ziehen protract

in diesem Fall in that case

in diesem Falle in that case

in diesem Gebiet erfahren experienced in this area

in dieser Hinsicht in respect thereof

in Druckbuchstaben in block letters

in düsterer Stimmung, mürrisch moody

in ein bereitgestelltes Fahrzeug into a vehicle provided

in eine Firma eintreten join a company

in eine Linie bringen align

in einem dringenden Fall in a case of urgency

in einem Gesch?ft Kapital anlegen put capital into a business

in einem Hotel absteigen put up at a hotel

in einem Seeschiff in a seagoing vessel

in einen Rang einreihen ranking

in einer Datei oder Akte ablegen file

in einer Firma angestellt sein serve in a business

in einer früheren Version in a previous version

in einigen Punkten on some points

in Einklang bringen reconcile

in einzelnen Gesch?ftszweigen üblich in specific trades

in englischer W?hrung in English currency

in Erfüllung der Voraussetzungen in compliance with the requirements

in Erfüllung einer Bedingung, übereinstimmung in compliance with a condition

in Erinnerung bringen, erinnern, mahnen remind

in Ermangelung von failing which

in Erstaunen setzen amaze

in Erstaunen versetzen astonish

in erster Linie primarily

in Erwartung Ihrer Versandanzeige expecting your advice of dispatch

in Flammen aflame

in Form von Geld in monetary form

in franz?sischer W?hrung in French currency

in Gang, in Betrieb at work

in Gang, in Betrieb at work

in garstiger Weise nastily

in geeigneter Weise konkretisiert duly appropriated to the contract

in Gefahr bringen endanger

in Gefahr bringen, aufs Spiel setzen jeopardize

in Geld schwimmen rolling in money

in Geld umsetzen, verflüssigen turn into money

in Geld umsetzen, zu Geld machen turn into cash

in Geldnot pushed for money

in Geldverlegenheit hard up

in Geldverlegenheit bringen embarrass

in getrenntem Umschlag under separate cover

in gewisser Hinsicht in a way

in gleichen Raten by equal installments

in gleicher Weise similarly

in Grenzen halten keep within a limit

in Gro?buchstaben in capital letters

in gro?em Umfang large scale

in gro?em Umfang large-scale

in gro?en Gebinden, Bulkware, Menge bulk

in gr??eren Mengen in larger quantities

in gute Stimmung versetzen put into good humour

in gutem Glauben bona fide

in gutem Zustand halten keep in good repair

in gutem Zustand, in einwandfreiem Zustand in good order and condition

in H?he von, belaufend auf amounting to

in ihren jeweiligen L?ndern in their respective countries

in ihrer ?u?eren Aufmachung on their face

in inl?ndischer W?hrung in local currency

in Kaufstimmung in a buying mood

in keiner Hinsicht in no way

in Klammern in brackets

in Kommission on sale or return

in Kommission sale or return

in Kommission verkaufen sell on commission

in Kommission, als Konsignationsware on consignment

in Konkurrenz sein mit compete with

in Kraft in force

in Kraft treten become effective

in Kraft treten come into force

in Kraft, wirksam, erfolgreich effective

in Lehre apprenticed

in Leichterschiffen in lighters

in leitender Funktion in a managerial capacity

in Lumpen herumlaufen go in rags

in meiner Eigenschaft als in my capacity as

in meiner Stellung als in my capacity as

in Misskredit bringen discredit

in ?ffentlichem Besitz public domain

in ?rtlicher W?hrung zahlbar payable in local currency

in Pension gehen, in Rente gehen go on pension

in Pfand nehmen take as security

in Privatbesitz überführen denationalize

in professioneller Funktion in a professional capacity

in Prozenten percentage-wise

in Raten zahlen pay by installments

in Rechnung gestellte Ware goods billed to customer

in Ruhestand gehen, sich zur Ruhe setzen retire

in schlechter Stimmung ill-humoured

in Schrecken halten, einschüchtern terrorize

in Schrecken versetzen terrify

in solch einem Inkassoauftrag in such collection order

in solchen F?llen in such cases

in Stapeln batchwise

in trarugem Ton sadly

in Tüten oder S?cken abfüllen bag

in übereinstimmung mit in accord with

in übereinstimmung mit in accordance with

in übereinstimmung mit in account with

in übereinstimmung mit dem Vertrag in conformity with the contract

in übereinstimmung mit den Regeln in agreement with the rules

in übereinstimmung mit den Richtlinien in accordance with the terms

in übereinstimmung mit den Vorschriften in accordance with the regulations

in übereinstimmung mit diesen Regeln zahlen pay under these rules

in übereinstimmung mit diesen Richtlinien in accordance with these rules

in übereinstimmung mit dieser Ordnung in accordance with the rules

in übertragbarer Weise in a transferable form

in umgekehrter Reihenfolge last in - first out

in Umlauf befindliche Mittel money in circulation

in Umlauf bringen circulate

in Umlauf sein, herumgehen circulate

in unbeabsichtigter Weise accidentally

in Verbindung bleiben keep in touch with

in Verhandlungen treten enter into negotiations

in Verkehr bringen put in circulation

in Verlegenheit embarrassed

in Verlegenheit short of cash

in vernünftiger Weise reasonably

in verschiedenen L?ndern in different countries

in Vertr?ge mit dem Ausland in foreign contracts

in Vertr?gen verwendet used in contracts

in voller Kenntnis von fully aware of

in Vorwegnahme von in anticipation of

in Wasser tauchen, überschwemmen submerge

in Worten say

in Wut versetzen enrage

in Zahlung nehmen accept as payment

in Zahlung nehmen receive in payment

in Zeiten einer Warenschwemme in times of glut

in Zeiten in denen die Ware knapp ist in times of shortage

in Zorn versetzen put into a rage

in zuf?lliger Reihenfolge random order

in Zukunft, nachstehend hereafter

in Zusammenarbeit mit by communicating with

inaktives Konto dormant account

Inbesitznahme, Aneignung appropriation

Inbrunst fervency

inbrünstig, eifrig fervent

Index index

Indexbindung der L?hne wage indexation

Indexbindung, Indexierung index-linking

Indexbindung, Indexierung indexation

index-gebundene Aktie index-linked stock

Indexklausel index clause

Indexnummer, Indexzahl, Messziffer index number

Indexvereinbarung, Gleitklausel escalator clause

Indexvereinbarung, Gleitklausel indexation clause

Indexvergleich comparison of indices

Indexversicherung insurance with index clause

Indexwert index value

indifferent, gleichgültig indifferent

Indifferenzkurve indifference curve

Indifferenzpunkt point of indifference

Indikator indicator

Indikator, Kennzeichen, Kennziffer indicator

indirekt, mittelbar indirect

indirekte Abladekosten expenses incidental to unloading

indirekte Arbeit, unproduktive Arbeit indirect labour

indirekte Arbeit, unproduktive Arbeit indirect work

indirekte Beleuchtung indirect lighting

indirekte Einfuhr indirect import

indirekte Entladekosten expenses incidental to discharging

indirekte Frage underlying question

indirekte Kosten für L?schung expenses incidental to landing

indirekte Kosten, mittelbare Kosten indirect costs

indirekte Kosten, Nebenkosten incidental costs

indirekte Lohnkosten indirect labour cost

indirekte Materialkosten indirect material cost

indirekte Rede reported speech

indirekte Steuer indirect tax

indirekte Werbung indirect advertising

indirekten Steuern indirect taxes

indirekter Aufwand indirect expense

indirekter Boykott secondary boycott

indirekter Kurswert indirect parity

indirekter Schaden indirect loss or damage

indirekter Schaden, mittelbarer Schaden indirect damage

Individualismus individualism

individuelle Entscheidung individual decision

Individuum individual

Indossament mit Vorbehalt conditional endorsement

Indossament ohne Obligo restrictive endorsement

Indossament ohne Verbindlichkeit endorsement without recourse

Indossament, Zusatz, Erg?nzung, übertragung endorsement

Indossant endorser

Indossant transferor

Indossar transferee

Indossat endorsee

indossieren indorse

indossieren, erg?nzen endorse

indossieren, girieren, begeben endorse

Indossierung endorsing

induktive Methode inductive method

industrialisieren industrialize

Industrialisierung industrialization

Industrialisierungsgrad degree of industrialization

Industrialisierungsgrad level of industrialization

Industrialismus industrialism

Industrialist, Industrieller industrialist

Industrie industry

Industrie- und Handelskammer Chamber of Industry and Commerce

Industrie, Industriezweig industry

Industrieabnehmer, Gro?abnehmer industrial consumer

Industrieaktien industrials

Industrieaktien und Industrieobligationen industrials

Industrieansiedlung establishment of industry

Industrieansiedlung industrial settlement

Industriearch?ologie industrial archeology

Industrieberater industrial adviser

Industriebeteiligungen industrial interests

Industriedarlehen loans to industry

Industrieemissionen industrial issues

Industriegebiet industrial area

Industriegebiet industrial park

industriegefertigte Güter manufactured products

Industriegegend economic district

Industriegewerkschaft industrial union

Industriegüter industrial commodities

Industriegüter manufactured goods

Industriegüter, Produktionsgüter industrial goods

Industriegütermesse industrial goods fair

Industriekapit?n, führender Industrieller captain of industry

Industriekrise industrial crisis

industriell, gewerblich industrial

industrielle Arbeit industrial labour

industrielle Betriebswirtschaftslehre industrial economics

industrielle Entwicklung industrial development

industrielle Formgebung industrial design

industrielle Produktion industrial production

industrielle Revolution industrial revolution

Industrieller industrialist

Industrieobligation industrial bond

Industrieobligation industrial obligation

Industrieobligationen industrial securities

Industriepotential industrial potential

Industrieschuldverschreibung industrial bond

Industriespionage industrial spying

Industrieverlagerung relocation of industry

Industriewerbung industrial advertising

Industriezentrum center of industry

Industriezentrum, Industriezusammenballung industrial centre

Industriezweig branch of industry

Industriezweig line of industry

induzierte Nachfrage induced demand

inferiore Güter, billige Ersatzgüter inferior goods

Inflation inflation

Inflation bei Hochkonjunktur boomflation

inflation?r inflationary

inflation?re Tendenz inflationary trend

inflationistische Tendenz inflationary trend

Inflationsausgleich inflationary adjustment

Inflationsgefahr inflation peril

Inflationsgewinn inflation gain

Inflationsrate rate of inflation

Inflationsschub burst of inflation

Inflationssockel hard-core inflation

Inflationsspirale, Preisspirale inflationary spiral

inflatorische Lücke, Inflationslücke inflationary gap

informale Gruppe informal group

Information sammeln pick up information

Information speichern retain information

Information über das Produkt product information

Information, Angaben, Daten, Zahlen information

Information, Nachricht information

Informationsaustausch exchange of information

Informationsbroschüre information brochure

Informationsdienst information service

Informationserfassung acquisition of information

Informationsmaterial informative literature

Informationsstand inquiry kiosk

Informationsstelle information centre

Informationstafel information panel

Informationstheorie information theory

Informationsverz?gerung information delay

Informationszentrum center of information

informelle Organisation informal organization

informieren, mitteilen inform

informierend informatory

informiert halten keep informed

Infrastruktur infrastructure

Infrastruktureinrichtung infrastructure facility

Infrastruktureinrichtung infrastructure installation

Ingenieur, Techniker engineer

Ingenieurwissenschaften, Maschinenbau engineering

Inhaber holder

Inhaber holder

Inhaber proprietor

Inhaber der Produktionsmittel owner of the means of production

Inhaber einer Aktie holder of a share

Inhaber einer Fabrik, Eigentümer einer Fabrik owner of a factory

Inhaber einer Firma, Firmeninhaber owner of a firm

Inhaber einer Lizenz holder of a licence

Inhaber einer Obligation bondholder

Inhaber einer Obligation holder of a Bond

Inhaber einer Schuldverschreibung debenture holder

Inhaber einer Versicherungspolice policy holder

Inhaber einer Versicherungspolice policyholder

Inhaber eines Patents holder of a patent

Inhaber eines Patents, Patentinhaber owner of a patent

Inhaber eines Schecks bearer of a cheque

Inhaber eines Schecks holder of a cheque

Inhaber eines Titels holder of a title

Inhaber eines Urheberrechts holder of a copyright

Inhaber eines Wechsels bearer of a bill

Inhaber eines Wechsels holder of a bill of exchange

Inhaber eines Wertpapieres, überbringer bearer

Inhaber eines Wertpapiers holder of a security

Inhaber eines Zertifikats certificate holder

Inhaberaktie bearer share

Inhaberaktie bearer stock

Inhaberbond bearer bond

Inhabereffekten bearer securities

Inhaberobligationen bearer bonds

Inhaberpapier bearer instrument

Inhaberpapier bearer paper

Inhaberscheck bearer cheque

Inhaberschuldverschreibung bearer bond

Inhaberschuldverschreibung debenture to bearer

Inhaberschuldverschreibungen bonds payable to bearer

Inhaberwechsel bill payable to bearer

Inhaberzertifikat bearer certificate

Inhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmale data content

Inhalt, Hausrat, Mobilien contents

Inhaltsbeschreibung description of contents

Inhaltsverzeichnis table of contents

inherente Zweideutigkeit latent ambiguity

Initialwerbung pioneering advertising

Initiative initiative

Inkasso durch Boten collection by hand

Inkasso von Zahlungspapieren collection of financial documents

Inkasso vornehmen, sammeln, einkassieren collect

Inkasso, Einzug collection

Inkassoabteilung collection department

Inkassoakzept acceptance for collection

Inkassoanzeige advice of collection

Inkassoauftrag collecting order

Inkassoauftrag collection order

Inkassobüro collection agency

Inkassobüro debt collecting agency

Inkassodokumente documents collected

Inkassogebühr charges for collection

Inkassogebühren collecting charges

Inkassoindossament endorsement for collection

Inkassokosten collection costs

Inkassokosten collection expenses

Inkassoposten item for collection

Inkassoprovision commission for collection

Inkassoschreiben collection letter

Inkassostelle collecting agency

Inkassovertreter collecting agent

Inkassovollmacht collecting power

Inkassovollmacht power for collection

Inkassowechsel bill for collection

Inkorporationsurkunde certificate of incorporation

Inkrafttreten coming into force

Inkrafttreten eines Gesetzes commencement of an act

inl?ndisch, h?uslich domestic

inl?ndischer Arbeitsmarkt domestic labour market

inl?ndischer Arbeitsmarkt national labour market

inl?ndisches Recht domestic law

Inlandsanleihe inland loan

Inlandsauftrag domestic order

Inlandsauftrag order from domestic customers

Inlandserzeugnisse home produced goods

Inlandsinvestitionen domestic investments

Inlandskonkurrenz domestic competition

Inlandskunde domestic customer

Inlandslieferanten domestic suppliers

Inlandsmarkt domestic market

Inlandsmarkt, Binnenmarkt, heimischer Markt domestic market

Inlandsmarkt, Binnenmarkt, heimischer Markt home market

Inlandsnachfrage home demand

Inlandspostanweisung inland money order

Inlandspreis domestic price

Inlandsproduktion domestic production

Inlandsschulden domestic debts

Inlandssteuern internal taxes

Inlandsums?tze domestic sales

Inlandsverbrauch domestic consumption

Inlandsverbrauch home consumption

Inlandsverk?ufe home sales

Inlandswechsel domestic bill

Inlandswechsel inland bill

inmitten amid

inmitten amidst

Innenadresse inside address

Innenaufnahme indoor photo

Innendekoration interior decoration

Innendienstbelegschaft inside staff

Innenminister (Br.) Home Secretary

Innenministerium (Br.) Home Office

Innenrevisor internal auditor

Innenstadt (Br.) city centre

Innenstadt (US) city center

Innenstadt (US) downtown

Innenstadt, Gro?stadt city

Innenwerbung indoor advertising

innerbetrieblich internal

innerbetrieblich interoffice

innerbetriebliche Ausbildung employee training

innerbetriebliche Ausbildung in-firm training

innerbetriebliche T?tigkeit inside work

innerbetriebliche T?tigkeit internal work

innerbetrieblicher Arbeitsplatzwechsel job rotation

innere Angelegenheiten internal affairs

innere Einstellung attitude

innerer inner

innerer Antrieb, Motivation motivation

innerhalb der festgesetzten Frist within the period stipulated

innerhalb der Frist at the time

innerhalb der vereinbarten Frist within the period agreed

innerhalb der vereinbarten Frist within the period fixed

innerhalb einer angemessenen Frist within a reasonable time

innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung within 90 days from its advice

innerhalb von Grenzen within limits

innerhalb welcher within which

innewohnend immanent

innewohnende unsichtbare M?ngel latent defects

innewohnender Mangel inherent vice

Innovation, Neuerung innovation

Innung, Zunft, Gilde guild

inoffiziell unofficial

Input-Output Tabelle input-output table

ins Ausland gehen go abroad

ins Ausland verkaufen sell abroad

ins Büro gehen go to the office

ins Erwerbsleben eintreten enter employment

ins Erwerbsleben eintreten enter the labour force

ins Gef?ngnis stecken send to prison

ins Gef?ngnis stecken, einsperren put in prison

ins Gewahrsam des ersten Frachtführers into the custody of the first carrier

ins Leben zurückrufen recall to life

insbesondere in particular

insbesondere particularly

insbesondere im Hinblick auf particularly with regard to

Inschrift inscription

Inselstellung, isolierte Position island position

Inserat insertion

Inserent, Anzeiger advertiser

inserieren insert an advertisement

Insider insider

insofern inasmuch

Insolventenliste blacklist

Insolvenz, Zahlungsunf?higkeit insolvency

Inspektion, Kontrolle inspection

Inspektionskomitee committee of inspection

inspizieren inspect

Installation installation

Installation, Anlage installation

Installationskosten, Aufstellkosten installation costs

installieren, aufstellen, einrichten install

Installierung, Montagearbeit installation work

Instandhaltung maintenance and repair

Instandhaltung, Maschinenwartung machine maintenance

Instandhaltungskonto maintenance expense account

Instandhaltungskosten costs of maintenance

Instandsetzungsabteilung maintenance department

Instanzenweg normal channel

Institut, Einrichtung institution

institutionell institutional

institutionelle Werbung institutional advertising

institutioneller Anleger institutional investor

Instrument instrument

intakt, unberührt, unverletzt intact

intelligent intelligent

Intelligenz, Intellekt brainpower

Intelligenz, Nachrichten intelligence

Intelligenztest intelligence test

Intensit?t intensity

intensiv intensive

intensive Bearbeitung intensive cultivation

intensive Werbung intensive advertising

intensivierte Werbewirkung accumulated advertising effectiveness

Interesse der Minderheit minority interest

Interesse erregen quicken interests

Interesse erzeugen produce interest

Interesse, Zins interest

Interessen der Minorit?t minority interests

Interessen, Beteiligung, Anteil interests

Interessenabstimmung agreement of interest

Interessenbereich field of interests

Interessenfaktor, Aufmerksamkeitsfaktor interest factor

Interessengemeinschaft community of interests

Interessengemeinschaft, Ring pool

Interessengemeinschaft, Teich pool

Interessenkollision clash of interests

Interessenkollision conflicting interests

Interessenkonflikt conflict of interest

Interessenkonflikt conflict of interests

Interessensbereich sphere of interest

Interessensph?re sphere of interest

Interessenübereinstimmung identity of interests

Interessenverband pressure group

Interimsquittung provisional receipt

Interimsschein interim certificate

Interimsschein provisional certificate

international cross-country

international international

international anerkannt internationally accepted

International Chamber of Commerce ICC

international gehandelte Wertpapiere interbourse securities

International Handelskammer International Chamber of Commerce

internationale Arbeitsteilung international division of labour

internationale Handelsbedingungen der ICC Incoterms

internationale Handelsgesch?fte international trading operations

Internationale Handelskammer ICC

Internationale Handelskammer International Chamber of Commerce

internationale Normen international standards

internationale Postanweisung international money order

Internationale Versicherungskarte international insurance card

internationale Zahlungsbilanz balance of international payments

internationale Zusammenarbeit international cooperation

internationaler Art of an international character

internationales Versicherungsgesch?ft international insurance business

internes Arbeitselement internal element of an activity

Internes Element internal element

Interpolation interpolation

intervenieren intervene

Interventionspunkt intervention point

Interview interview

Interviewer im Au?endienst field interviewer

Interviewrichtlinie interview guide

Inumlaufsetzung von Aktien flotation

Invalide disabled person

Invalide, Erwerbsunf?higer, Behinderter disabled person

Invalidenrente disability benefits

Invalidit?t inability to work

Invalidit?t invalidity

Invalidit?t unemployability

Invalidit?t, Unverm?gen disability

Invalidit?tsgrad degree of disablement

Invalidit?tsgrad disability percentage

Invalidit?tsrente, Invalidenrente disability annuity

Inventar aufnehmen raise an inventory

Inventarverzeichnis inventory sheet

Inventur, Inventurliste inventory

Inventuranh?nger inventory tag

Inventuraufnahme taking of an inventory

Inventurbuch inventory register

investieren invest

investiertes Kapital, angelegtes Kapital capital invested

Investition, Kapitalanlage investment

Investitionsanreiz, Investitionsf?rderung investment incentive

Investitionsaufwand capital expenditure

Investitionsausgabe investment spending

Investitionsbetrag amount of investment

Investitionsfonds mutual fund

Investitionsgüter, Anlagegüter, Kapitalgüter capital goods

Investitionsgüter, Anlagegüter, Kapitalgüter producer goods

Investitionsgüter, Kapitalgüter, Anlagegüter investment goods

Investitionshilfe investment assistance

Investitionsklima investment climate

Investitionskonjunktur capital investment boom

Investitionskostenzuschuss investment grant

Investitionskostenzuschuss investment subsidies

Investitionslenkung investment control

Investitionsnachfrage investment demand

Investitionsneigung propensity to invest

Investitionssto? burst of investment

Investitionst?tigkeit investment activity

Investitionsunlust, Unlust zu Investieren disinclination to invest

Investitionszuschuss, Investitionsbeihilfe investment grant

Investitionszuschüsse investment grants

Investmentgesellschaft investment trust

Investmentgesellschaft unit trust

Investmentzertifikat investment trust certificate

irgendeine Bank any bank

irgendeine Bank, mit Ausnahme von any bank, other than

irgendwelche Bezugnahme any reference whatsoever

irgendwelche Dokumente any documents

irgendwelche Gefahren übernehmen incur any risks

irgendwelche Kosten übernehmen incur any expenses

irgendwelche Kostensteigerungen any cost increases

irgendwelche Pflichten übernehmen assume any duty

irgeneine Bank nach eigener Wahl any bank of his own choice

Ironie irony

ironisch ironical

irreführen mislead

irreführend misleading

irreführende Angaben misleading statements

irreführende Beschreibung misleading description

irreführende Werbung misleading advertising

irreführendes Markenzeichen deceptive mark

irren, sich t?uschen err

Irrgarten labyrinth

irrig, falsch mistaken

irrige Auffassung mistaken idea

Irrtum vorbehalten errors excepted

Irrtum, Fehler error

Irrtümer bei der übersetzung errors in translation

Irrtümer beim Dolmetschen errors in interpretation

Irrtümer und Auslassungen vorbehalten errors and omissions accepted

Irrtümer und Auslassungen zugelassen E.& O.E.

irrtümliche Buchung erroneous entry

irrtümlicherweise erroneously

irrtümlicherweise mistakenly

ist abge?ndert worden has been the subject of amendments

ist angewiesen zu avisieren is instructed to advise

ist angewiesen zu best?tigen is instructed to confirm

ist angewiesen zu er?ffnen is instructed to issue

ist auf den neuesten Stand gebracht it has been updated

ist benutzbar gestellt worden has been made available

ist eingetroffen has come to hand

ist erforderlich is necessary

ist gleichbedeutend wie is the same as

ist haupts?chlich vorgesehen für is primarily intended to be used

ist immer noch unentbehrlich has remained indispensable

ist jederzeit zu haben is readily available

ist nicht mehr aktiv is no longer a going concern

ist nicht spezifiziert, ist nicht angegeben is not specified

ist nicht verfügbar the document is not obtainable

ist revidiert worden has been revised

ist unentbehrlich geblieben has remained indispensable

ist unentbehrlich geworden has become indispensable

ist unwirksam is not effective

ist verantwortlich, darauf zu achten, da? is responsible for seeing that

ist vorgeschrieben is prescribed

ist vorgeschrieben is stipulated

ist vorzusehen shall be provided

Istbetrag actual amount

Isteinnahmen actual receipts

Istkosten actual costs

Istwert actual value

Istzeit clock time

J

Jacht yacht

Jagd nach qualifizierten Arbeitskr?ften headhunting

Jagdhaftpflichtversicherung hunting liability insurance

Jagdunfall hunting accident

jagen, Jagd hunt

J?ger, Terminj?ger chaser

J?ger, Terminj?ger chaser

Jahr year

Jahrbuch year book

Jahrbuch yearbook

Jahresabrechnung annual account

Jahresabschlu? annual statement of accounts

Jahresabschlusskonten annual accounts

Jahresabschlussprüfung annual audit

Jahresarbeitszeit annual working time

Jahresaufwand annual expenditure

Jahresbeitrag, Jahresabonnement annual subscription

Jahresbericht annual report

Jahresbericht director's report

Jahresbetrag annual amount

Jahresbilanz annual balance sheet

Jahresdurchschnitt annual average

Jahresdurchschnitt yearly average

Jahreseinkommen annual income

Jahresende end of year

Jahresende year-end

Jahresertrag annual return

Jahresgewinn annual profit

Jahreskontingent annual contingent

Jahresliste, Jahresverzeichnis annual list

Jahresmeldung annual return

Jahresmeldung an das Handelsgericht annual return

Jahrespr?mie annual bonus

Jahrespr?mie annual premium

Jahrespr?mie annual premium

Jahresproduktion annual output

Jahresproduktion annual production

Jahresrückvergütung annual discount

Jahrestag, Jubil?um anniversary

Jahresumsatz annual sales

Jahresurlaub annual leave

Jahresurlaub annual leave

Jahresverdienst annual earnings

Jahresversammlung annual assembly

Jahresversammlung annual meeting

Jahresvoranschlag annual estimate

Jahreszeit season

Jahreszuwachsrate annual growth

j?hrlich annual

j?hrlich per annum

j?hrlich yearly

j?hrliche Ausgaben annual costs

j?hrliche Tilgungsrate annual amortization

j?hrliche Zahlung annual payment

j?hrliche Zahlung annuity

j?hrliches Einkommen, Jahreseinkommen yearly income

Jahrshauptversammlung annual general meeting

Jargon jargon

Jargon der Journalisten journalese

je Kopf per capita

je nach den Umst?nden according to circumstances

je nach Lage des Falles as the case may be

je nachdem welcher Betrag h?her ist whichever is the greater

je Tag per diem

jede andere Person any other person

jede gesch?ftliche Streitigkeit any business dispute

jede Hilfe leisten render every assistance

jede Partei soll annehmen each party is meant to assume

jede sp?tere Bewegung der Ware all subsequent movements of the goods

jeder Einzelfall each individual case

jederzeit kündbarer Leasing-Vertrag operating leasing

jedes Dokumentenakkreditiv each documentary credit

jedes Frachtstück separat versichert each package separately insured

jedoch however

jedoch yet

jedoch mit der Erg?nzung but with the addition

jegliche Hilfe leisten render every assistance

jegliche M?glichkeit von etwas ausschlie?en eliminate any possibility of

jegliche Unterstützung leisten render every assistance

jemand aus dem Markt dr?ngen put sb out of business

jemand der seinen Zahlungen nicht nachkommt defaulter

jemandem durchhelfen, jemanden durchbringen pull sb through

jemandem ein Geheimnis entlocken draw a secret from sb

jemandem einen Auftrag erteilen place an order with sb.

jemandem Geld abn?tigen extort money from sb

jemandem Geld leihen put out money to sb

jemandem Geld schulden owe sb money

jemandem Hoffnung machen raise sb's hopes

jemandem in Rechnung stellen put down to sb.'s account

jemandem leihen lend to sb

jemandem Unterkunft gew?hren put sb up

jemanden als Feind betrachten regard sb as an enemy

jemanden auf die schwarze Liste setzen blacklist sb.

jemanden ausnehmen, übervorteilen fleece

jemanden besch?ftigen engage

jemanden bestechen buy sb. over

jemanden degradieren reduce sb in rank

jemanden die Stiege hinaufsto?en kick sb. upstairs

jemanden erpressen blackmail sb.

jemanden ertragen bear with sb

jemanden ins Leben zurückrufen restore sb to life

jemanden mit den Fakten vertraut machen acquaint sb with the facts

jemanden mit etwas prellen fob sb off with sth

jemanden s?ttigen satisfy sb with a meal

jemanden um sein Geld betrügen fool sb out of his money

jemanden unterrichtet halten keep sb informed

jemanden unterstützen back up sb.

jemanden vertreten act for sb

jemanden von einem Versprechen entbinden release sb from a promise

jemanden von etwas abhalten restrain sb from doing sth

jemanden wegen etwas verklagen sue sb. for sth.

jemanden wieder gesundmachen restore sb to health

jemanden wieder ins Amt einsetzen restore sb to office

jemanden wohlwollend betrachten regard sb with favour

jemanden zum besten haben pull sb's leg

jemanden zur Verantwortung heranziehen hold sb. liable

jetziger Wert present value

Joch yoke

Joghurt yoghourt

Journal, Tagebuch, Gesch?ftsbuch journal

Jubel jubilation

jubelnd jubilant

Jubil?umsschrift anniversary publication

jubilieren jubilate

Jude Jew

Jüdin Jewess

jüdisch Jewish

Jugend adolescence

Jugendarbeitslosigkeit unemployment amongst young people

Jugendarbeitslosigkeit unemployment of teenagers

Jugendarbeitslosigkeit unemployment of the young

Jugendarbeitslosigkeit unemployment of young people

Jugendarbeitslosigkeit youth unemployment

Jugendherberge youth hostel

Jugendklub youth club

jugendlich youthful

Jugendliche young persons

jugendliche Arbeit juvenile labour

jugendliche Tr?ume youthful dreams

Jugendlicher adolescent person

Jugendlicher teenager

Jugendlicher youth

jugendlicher Angestellter junior employee

jugendlicher Enthusiasmus youthful enthusiasm

jugendlicher Enthusiast youthful enthusiast

jugendlicher Geist youthful spirit

jugendlicher Gesetzesübertreter juvenile offender

Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren (Br.) young person

Jugendlichkeit youthfulness

jung, Jugendliche young

junge Aktien new shares

junge Bev?lkerung young population

junge Industrie infant industry

junge Leute young people

Junge, Knabe lad

jüngerer Angestellter junior employee

jüngerer Buchhalter junior accountant

jüngerer Büroangestellter junior clerk

jüngerer Mitarbeiter im Büro office junior

jüngerer Teilhaber junior partner

jüngerer Teilhaber junior partner

jungfr?ulicher Markt virgin market

jungfr?uliches Papier, leeres Papier virgin paper

Junggeselle bachelor

jüngst recent

junior junior

junior, jünger junior

Junior, Junior-Partner junior partner

Jurist lawyer

juristische Person artificial person

juristische Person body corporate

juristische Person corporate body

juristische Person legal person

Jury, die Geschworenen jury

Juwel, Schmuck jewel

Juwelier jeweler

Juwelierarbeit jewelry

Juweliergesch?ft jewelry store

K

Kabel, Seil, Telegramm cable

Kabelkurs cable rate

Kaffeeb?rse coffee exchange

kahl bald

Kai quay

Kaigebühr berthage

Kaigebühren quay dues

Kaigebühren wharf dues

Kalender calendar

Kalenderjahr calendar year

Kalendermonat calendar month

Kalendertag calendar day

Kalkulation calculation

kalkulatorisches Wagnis imputed risk

kalkulieren calculate

K?lte iciness

Kameralismus cameralism

Kamm, Gipfel, Wappen crest

Kammer chamber

k?mpfen, Kampf fight

Kanal canal

Kanal channel

Kanalgebühren canal dues

Kanalhafen canal port

Kanalisierung sewerage

Kandidaten prüfen examine candidates

kann an die Stelle von ... gesetzt werden can be substituted for ...

kann annulliert werden may be cancelled

kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen can draw for the difference

kann benutzt werden unabh?ngig von may be used irrespective of

kann eine vorl?ufige Benachrichtigung geben may give preliminary notification

kann es im Interesse der Parteien sein the parties might be well advised

kann ge?ndert werden may be amended

kann im voraus bezahlt sein may be freight prepaid

kann jemandem angekündigt werden may be advised to sb.

kann nachgewiesen werden may be evidenced

kann nicht entsprechen cannot comply

kann nominieren may nominate

kann sich ?ndern may be changed

kann sich in keinem Falle bedienen can in no case avail himself of

kann sicher sein, k?nnen sicher sein can be sure of sth.

kann so erh?ht werden may be increased in such a way

Kannvorschrift discretionary clause

Kanzel pulpit

Kanzlei eines h?heren Rechtsanwalts chambers of a barrister

Kanzleipapier foolscap

Kapazit?t, Aufnahmef?higkeit capacity

Kapazit?tsauslastung capacity utilization

Kapazit?tsberechnung capacity calculation

Kapazit?tsengpa? capacity bottleneck

Kapazit?tsengpa? capacity constraint

Kapazit?tsgrenze capacity limit

Kapazit?tsstillegung capacity closure

kapazit?tsüberschreitend above capacity

Kapital capital

Kapital aufbringen, Kapital aufnehmen raise capital

Kapital aufnehmen raise capital

Kapital bereitstellen put up capital

Kapital der AG joint stock

Kapital der Firma company funds

Kapital ohne Ertrag dead capital

Kapital und Zinsen principal and interests

Kapital zur Einzahlung aufrufen call for capital

Kapital zusammenlegen pool together capital

Kapitalabfluss capital drain

Kapitalabgabe, Kapitalsteuer capital levy

Kapitalabnahme capital decrease

Kapitalabschreibung capital depreciation

Kapitalabwanderung flow of capital

Kapitalanlage capital investment

Kapitalanlageabteilung investment department

Kapitalanlagegesellschaft investment company

Kapitalanlagen capital investments

Kapitalanlageplan investment plan

Kapitalanleger investor

Kapitalanleger, Kapitalgeber investor

Kapitalanteil share in the capital

Kapitalaufnahme raising of capital

Kapitalaufwand capital expenditure

Kapitalausstattung capital endowment

Kapitalausstattung capital resources

Kapitalausstattung, Kapitalausrüstung endowment with capital

Kapitalbedarf capital demand

Kapitalbedarf capital requirements

Kapitalbedarf need for capital

Kapitalberichtigung capital adjustment

Kapitalbeschaffung capital procurement

Kapitalbeschaffung finding of capital

Kapitalbewegungen, Kapitalverkehr capital movements

Kapitalbildung capital accumulation

Kapitalbildung capital formation

Kapitalbildung formation of capital

Kapitalbildungstheorie theory of capital formation

Kapitaldecke capital cover

Kapitaldividende dividend on capital

Kapitaleinfuhr import of foreign capital

Kapitaleinlage capital brought in

Kapitaleinsatz capital expenditure

Kapitaleinsatz employment of capital

Kapitalerhaltung maintenance of capital

Kapitalerh?hung increase of capital stock

Kapitalertrag capital yield

Kapitalertrag investment income

Kapitalertrag proceeds from capital

Kapitalertrag yield on capital

Kapitalertragssteuer gains tax

Kapitalerweiterung capital widening

Kapitalflucht capital flight

Kapitalflucht flight of capital

Kapitalgeber lender of capital

Kapitalgewinnsteuer capital gains tax

Kapitalherabsetzung capital reduction

Kapitalhilfe capital assistance

Kapitalintensit?t capital intensity

kapitalintensiv capital-intensive

Kapitalisierung capitalization

Kapitalismus capitalism

Kapitalist capitalist

kapitalistisch capitalistic

Kapitalkonto capital account

Kapitalkonto stock account

Kapitalmangel lack of capital

Kapitalmangel scarcity of capital

Kapitalmangel shortage of capital

Kapitalmarkt capital market

Kapitalnutzung capital utilization

Kapitalreserve capital reserve

Kapitalreserve reserve capital

Kapitalreserven spare capital

Kapitalrückfluss reflux of capital

Kapitalrücklage negative goodwill

Kapitalrückzahlung return of capital

kapitalschwach financially weak

kapitalschwach with insufficient capital

Kapitalspritze injection of capital

kapitalstark financially sound

kapitalstark with sufficient capital

Kapitalstruktur capital structure

Kapitalüberfluss abundance of capital

Kapitalübertragungen, Kapitaltransfer capital transactions

Kapitalumschlag capital turnover

Kapitalverkehrssteuer corporation property transfer tax

Kapitalverm?gen capital assets

Kapitalverschiebung movement of capital

Kapitalversinsung rate of return

Kapitalverwendung capital appropriation

Kapitalwerterh?hung capital appreciation

Kapitalzinsen interest on capital

Kapitalzufluss capital inflow

Kapitalzunahme, Kapitalerh?hung capital increase

Kapitalzusammenlegung capital consolidation

Kapitalzusammensetzung composition of capital

Kapitalzuschuss capital contribution

Kapitalzuwachs appreciation of principal

Kapitalzuwachs capital gain

Kapitalzuwachssteuer capital gains tax

Karat carat

Karenzzeit qualifying period

Kargoversicherung, Seefrachtversicherung cargo insurance

Karikaturist cartoonist

Karriereleiter, Berufsleiter job ladder

Karriereplanung career management

Karte chart

Karte für Probeunterschrift signature card

Karte, Gesch?ftskarte, Visitenkarte card

Kartei card index

Karteikarte file card

Karteikarte index card

Karteikarte record card

Karteikasten card box

Karteikasten cardbox

Karteischrank card-index cabinet

Kartell cartel

Kartellamt cartel office

Kartellbildung cartelization

Kartellvertrag, Kartellabsprache cartel agreement

Karteninhaber card holder

Kartenvorverkauf booking of tickets

Karton carton

Karton, Pappe board

Karton, Pappe cardboard

Kassa bei Auftragserteilung cash with order

Kassabuch day book

Kassagesch?ft dealing for cash

Kassagesch?ft spot deal

Kassagesch?ft spot operation

Kassakonto cash account

Kassakurs cash quotation

Kassakurs, Kurs für Kassagesch?fte spot rate

Kassamarkt cash market

Kasse till

Kasse gegen Dokumente cash against documents

Kasse machen, die Kasse abrechnen cash up

Kasse vor Lieferung cash before delivery

Kassenanweisung cash order

Kassenanweisung pay voucher

Kassenausgang cash out

Kassenbeleg cash voucher

Kassenbestand balance in hand

Kassenbestand cash balance

Kassenbestand cash holdings

Kassenbestand cash in vault

Kassenbestand cash on hand

Kassenbestand, Barmittel cash in hand

Kassenbote cash messenger

Kassenbotenversicherung cash messengerv insurance

Kassenbuch cash book

Kassenbuch cash journal

Kassenbuchung cash entry

Kassendarlehen cash loan

Kasseneingang cash in

Kassenkladde cash diary

Kassenprüfung cash auditing

Kassenprüfung, Kassenrevision cash audit

Kassenquittung cash receipt

Kassenrevision cash stock taking

Kassenschalter cash desk

Kassenschalter cashier's desk

Kassenstand cash position

Kassenüberschuss overage of cash

Kassier cashier

Kassier der postalischen Eingang bearbeitet mail teller

Kassier, Erz?hler teller

Kassierstelle check-out point

Katalog (Br.) catalogue

Katalog (US) catalog

Katastrophe calamity

Katastrophe catastrophe

katastrophenartig, katastrophal catastrophic

Katastrophengebiet disaster area

Katastrophenhilfe, Hilfe im Notfall emergency aid

Katastrophenreserve, au?erordentliche Reserve catastrophe reserve

Katastrophenrückversicherung catastrophe reinsurance

Kategorie category

kauern squat

Kauf (auf Rechnung), Erwerbung, kaufen purchase

Kauf auf Probe purchase on approval

Kauf mit Rückgaberecht sale or return

Kauf, Erwerb buying

Kaufabsicht purchase intention

Kaufakt act of purchase

Kaufanforderung purchase requisition

Kaufangebot offer to buy

Kaufanreiz inducement to buy

Kaufanzeige bought note

Kaufauftrag indent

Kaufbereitschaft consumer acceptance

Kaufbereitschaft disposition to buy

kaufen buy

Kaufentscheidung buying decision

Kaufentscheidung purchase decision

K?ufer buyer

K?ufer shopper

K?ufer auf Raten, Mietk?ufer hire-purchaser

K?ufer der zu dem Preis gerade noch kauft marginal buyer

K?uferansturm, K?uferandrang run of customers

K?uferland purchasing country

K?ufermarkt buyer's market

K?ufermarkt buyers market

Kaufgewohnheit der Verbraucher consumer buying habit

Kaufhaus department store

Kaufinteresse, Interesse zu kaufen buying interest

Kaufinteressent prospective customer

Kaufinteressentenliste list of prospective buyers

Kaufkraft buying power

Kaufkraft purchasing power

Kaufkraft spending power

Kaufkraft des Geldes value of money

Kaufkraft einer W?hrung purchasing power of a currency

Kaufkraftlenkung control of purchasing power

Kaufkraftüberhang excess of purchasing power

Kaufkraftüberschu?, Kaufkraftüberhang excess of purchasing power

Kaufkraftzuwachs increase in purchasing power

Kaufkurs buying rate

Kaufleute traders

k?uflich buyable

k?uflich erwerben acquire by purchase

Kauflust animation among buyers

Kauflust buying power

Kaufmann merchant

kaufm?nnische Kenntnisse commercial knowledge

kaufm?nnische Praxis und Berufserfahrung commercial practice

kaufm?nnische Schulbildung commercial education

kaufm?nnischer Ausbildungsvertrag articles of clerkship

kaufm?nnischer Lehrling commercial apprentice

Kaufmotiv buying motive

Kaufmotiv motive for buying sth.

Kaufmotiv motive to buy

Kaufmotiv purchasing motive

Kaufoption buyer's option

Kaufoption call option

Kaufpreis purchase price

Kaufstimmung buying mood

Kaufunlust, Unlust zu kaufen disinclination to buy

Kaufurkunde bill of sale

Kaufvertrag agreement to sell

Kaufvertrag contract of sale

Kaufvertrag purchase contract

Kaufvertrag sales agreement

Kaufvertrag sales contract

Kaufwunsch buying desire

Kaufwunsch, Drang zu kaufen desire to buy

Kaufzwang pressure to buy

kaum scarcely

kaum h?rbar scarcely audible

kaum jemand scarcely anybody

Kausalzusammenhang causal connection

Kaution caution money

Kaution, Sicherheitsleistung bail

Kautionsversicherung fidelity guarantee insurance

Kautionsversicherung surety insurance

Kautionswechsel bill given as security

Kegel skittle

Kehle throat

Kehrreim refrain

Keil wedge

kein ausreichendes Gewicht not a sufficient weight

kein bestimmter Bahnhof no particular station

kein bestimmter Dock no particular wharf

kein bestimmter Kai no particular quay

kein bestimmter Ort no particular point

kein bestimmtes Lagerhaus no particular warehouse

kein Einwand no objections

kein Konto no account

kein Rabatt no reduction

kein Zutritt no admittance

keine Aussichten no chance

keine Beobachtung no observation

keine bestimmte Mole no particular pier

keine Deckung no funds

keine Deckung not provided for

keine Deckung not sufficient funds

keine der Regeln berührt none of the provisions affect

keine Verpflichtung no obligations

keine Ware zu Dumpingpreisen bringen you must not dump goods on our market

keine weitere Verpflichtung no further obligation

keiner von beiden neither

keinesfalls on no account

Kellerwechsel kite

kennen die Unterschiede nicht are unaware of the differences of

Kenntnis der Abmessungen knowledge of measurement

Kenntnis der Qualit?t knowledge of quality

Kenntnis der Tatsachen knowledge of the facts

Kenntnis der Vorschriften knowledge of the provisions

Kenntnis des Gewichts der Ware knowledge of weight of the goods

Kenntnis des Inhalts knowledge of contents

Kenntnis, Kenntnisnahme, Mitteilung notice

Kenntnisse knowledge

Kennwort code word

Kennziffer code number

Kennziffer key number

Kennziffer, Parameter parameter

kentern, umschlagen capsize

Kerbe, Einschnitt notch

Kerbe, Punktzahl score

Kern der Aussage basic message

Kernenergie nuclear energy

Kernzeit core hours

Kette chain

Kettenladen chain store

Kettenladen (Br.) multiple-shop

Kettenladenunternehmen multiple store enterprise

KFZ-Halter owner of a car

KFZ-Steuer motor vehicle tax

Kilogramm kilogram

Kilometer kilometer (US)

Kilometer kilometre

Kilowatt kilowatt

kiloweise verkaufen sell by the kilo

Kind infant

Kinder aufziehen raise a family

Kinder gro?ziehen raise children

Kinderarbeit child labour

Kinderbetreuung child care

Kindererm??igung reduction for children

Kindererm??igung, Kinderfreibetrag child allowance

Kinderfreibetrag children's allowance

Kindergarten, Vorschule nursery school

Kindergeld, Kinderzulage child allowance

Kinderkrippe, Baumgarten nursery

kinderlos childless

Kinderlosigkeit childlessness

Kindersterblichkeit infant mortality

Kindertagesst?tte daycare facility for children

Kinderzulage child benefit

Kinderzulage, Kinderfreibetrag allowance for children

Kindsentführung abduction of children

Kinobesucher film-goer

Kinopublikum film-going public

Kinoreklame cinema advertising

Kiosk, Verkaufsbude kiosk

Kirchensteuer church tax

Kiste chest

Kiste zur Verpackung von Waren packing case

Kiste, Fall, Streitfall case

Kitsch kitsch

kitzeln tickle

kitzlig ticklish

Klage plaint

Klage auf Tariferh?hung industrial action

Klage auf Vertragserfüllung action for breach of contract

Klage auf Zahlung action for payment

Klage erheben file a suit

Klage vor Gericht legal action

Klage wegen Nichtzahlung action for non-payment

Klage wegen Patentverletzung action for infringement of a patent

Klage wegen unerlaubter Handlung claim in tort

Klage, Beschwerde complaint

Klage, Handlung action

Klage, Proze?, klagen suit

Klagebegründung statement of claim

Klagegrund cause of action

Kl?ger plaintiff

Klagerecht right of action

Klagerücknahme abandonment of action

Klammer bracket

Klammern brackets

Klang zurückwerfen reflect sound

Klang, Schall, klingen sound

klappern, rasseln, klirren rattle

Klapptisch folding table

Klaps, t?tscheln pat

klar perspicuous

klar abgegrenzte Aufgabe well-defined task

klar erkennen see clearly

klar, ohne Zweifel clear

Klarsichtpackung see-through pack

Klarsichtpackung transparent pack

Klasse class

Klasse der Landeigentümer landed gentry

Klassenbezeichnung grading

Klassengr??e class size

Klassenkampf class struggle

Klassenschranken class barriers

Klassifizierung der Berufe occupational classification

Klassifizierung der Materialien material classification

Klassifizierung von Seefahrzeugen classification of ships

Klassifizierung, Einordnung classification

Klausel clause

Klausel betreffend bürgerliche Unruhen civil commotions clause

Klausel betreffend den Zustand der Ware clause about condition of the goods

Klausel betreffend die Qualit?t clause about the quality

Klausel betreffend die Quantit?t clause about the quantity

Klausel betreffend die Vertragsstrafe penalty clause

Klausel betreffend vorzeitige F?lligkeit acceleration clause

Klausel die sofortige Zahlung fordert acceleration clause

Klauseln welche ablehnen clauses which disclaim

Klauseln, Punkte, Artikel, Paragraphen articles

Klebeband adhesive tape

kleben, anh?ngen adhere

klebrig glutinous

Kleidergeld clothing allowance

Kleidergeld dress allowance

Kleidungsstück piece of clothing

klein petty

klein halten, minimieren minimize

klein, gering, geringfügig small

klein, winzig diminutive

Kleinanzeige classified advertisement

Kleinanzeige small ad

Kleinanzeige small advertisement

Kleinanzeigenspalte classified column

Kleinbetrieb, Kleinunternehmen small business

Kleinbetrieb, Kleinunternehmen small firm

Kleinbuchstaben lower case letters

Kleindiebstahl pilferage

Kleindruck small print

kleine Auslagen petty expenses

kleine Gesch?fte small transactions

kleine Havarie petty average

kleine Lettern, kleine Buchstaben small type

kleine Schmucksache trinket

kleine Stücke, Splitter smithereens

kleine übel petty evils

kleine Zeiteinheit (0.0005 Minute) wink

kleine Zweigstelle branchlet

kleiner H?ndler petty dealer

kleiner Imbiss snack

kleiner Knirps tot

kleiner Tyrann petty tyrant

kleinere ?nderungen minor changes

kleinere Schwierigkeit minor difficulty

kleinerer Schaden, Bagatelleschaden minor loss

kleineres Problem minor problem

kleineres Unternehmen minor establishment

kleinformatige Zeitung tabloid paper

Kleingeld loose cash

Kleingeld, Wechselgeld change

Kleinigkeit trifle

Kleinindustrie small-scale industry

Kleinlastwagen pickup car

Kleinlebensversicherung home service office

Kleinlebensversicherung industrial life insurance

Kleinlebewesen microbe

kleinlich, pingelig, aufgeregt und gesch?ftig fussy

Kleinschuldverschreibung baby bond

Kleinstbewegung micromotion

Kleinstbewegungsstudie micromotion study

kleinste Bewegung micromotion

kleinste Einheit der Bewegung elemental movement

kleinste Einheit einer Bewegung basic motion

kleinste Einheit einer Bewegung micromotion

Kleinstobligationen baby bonds

Kleinunternehmen small business

Kleinunternehmen small-scale enterprise

Kleister, kleistern paste

klemmen jam

Klient client

Klima climate

Klima des Vertrauens climate of confidence

Klimaanlage air conditioning

klug, gebildet intellectual

kluge Politik sagacious policy

Klugheit prudence

knapp scant

knapp scanty

knapp an Geld scant of money

knapp an Geld short of money

knapp an Kapital short of capital

knapp, eng narrow

knapp, rar scarce

knappe Mehrheit narrow majority

knappe Mittel narrow means

knapper Akkordsatz tight piece rate

knapper Akkordsatz tight rate

knappes Entkommen narrow escape

knappes Geld, Geldknappheit tight money

knappes Verm?gen narrow fortune

Knappheit scantiness

Knappheit tightness

Knappheit an Arbeitspl?tzen job shortage

Knappheit an Arbeitspl?tzen lack of jobs

Knappheit an Arbeitspl?tzen scarcity of jobs

Knappheit an Arbeitspl?tzen shortage of jobs

Knappheit, Mangel scarcity

Knappschaftsversicherung miners' insurance

kneifen, zwicken pinch

kneifen, zwicken, Kniff, Bi? nip

Kneipe, Taverne tavern

Knopf, Drehknopf knob

Knoten knot

Knoten node

Knotenpunkt nodal point

Knotenpunkt, Eisenbahnknotenpunkt junction

Koalitionsfreiheit freedom of association

Kode code

Kodierung coding

Koeffizient der Angebotselastizit?t coefficient of elasticity of supply

Koeffizient der Nachfrageelastizit?t coefficient of elasticity of demand

Koeffizient, Wirkungsgrad coefficient

Kofferraum car boot

Kofferschreibmaschine portable typewriter

Kohle f?rdern produce coal

Kohlenabbaugebiet coal district

Kohlenbergwerk coal mine

Kohlepapier carbon paper

Kohlevorkommen coal deposits

Kokain cocaine

Kolben piston

Kollege, Arbeitskollege, Berufskollege colleague

Kollektion range of articles

Kollektion von Ausfallmustern collection of patterns

kollektiv, gemeinsam collective

Kollektivbesitz collective ownership

Kollektivpr?mie collective bonus

Kollisionsklausel beidseitiges Verschulden both-to-blame collision clause

Kolonnenführer gang leader

Kombination, Verbindung, Zusammenschluss combination

kombinierte Transportdokumente combined transport documents

kombinierter Tarif combined rate

kombinierter Transport combined transport

Kommanditgesellschaft limited partnership

Kommanditgesellschaft auf Aktien association limited by shares

Kommanditist partner liable to a fixed amount

kommen zusammen, treffen sich are brought into contact

kommerziell commercial

Kommission commission

Kommission committee

Kommission?r commission agent

Kommission?r commission merchant

Kommission?r factor

Kommissionsgesch?ft commission business

Kommissionsnummer commission number

Kommissionsware goods on consignment

Kommissionsware goods on sale or return

Kommunalabgaben local rates

Kommunalanleihe municipal loan

Kommunalbeh?rde (Br.) local authority

Kommunalobligation municipal bond

Kommunalobligationen municipal debentures

Kommunalverwaltung (Br.) local government

Kommunikationsbereich communications

Kommunikationsmittel means of communication

Kommunikationstheorie communication theory

kompakt compact

Kompensation, Entsch?digung, Ausgleich compensation

Kompensationsgesch?ft barter transaction

Kompensationsgesch?ft cross trade

Kompensationsgesch?fte compensation transactions

kompensieren compensate

Kompensierung, Schadensersatz compensation

Kompetent, zust?ndig, f?hig, tüchtig competent

Kompetenzbereich der Abteilung scope of the department

Kompetenzverteilung allocation of rights and duties

komplement?r, erg?nzend complementary

Komplement?rgüter complementary goods

Komplement?rprodukte complementary goods

Komplize accomplice

kompliziert complicated

kompliziert machen, komplizieren complicate

Komponente component

komprehensiv, umfassend comprehensive

Kompromiss, Kompromiss schlie?en compromise

kompromisslos uncompromising

Konfektionskleidung ready-made clothing

Konferenztisch conference table

Konferenzzentrum conference centre

konfiszieren confiscate

Konflikt conflict

Kongre?, Zusammenkunft congress

k?niglich royal

K?nigreich kingdom

Konjunktur, Konjunkturzyklus economic cycle

Konjunktur, Konjunkturzyklus trade cycle

Konjunkturanalyse business cycle analysis

Konjunkturaufschwung economic boom

Konjunkturaussichten business outlook

Konjunkturaussichten business prospects

Konjunkturaussichten economic outlook

konjunkturbedingt depending on market conditions

konjunkturbedingt, zyklisch cyclical

Konjunkturbeobachter economic forecaster

konjunkturelle Arbeitslosigkeit cyclical unemployment

konjunkturelle Entwicklung cyclical development

konjunkturelle Entwicklung cyclical trend

konjunktureller Abschwung cyclical downturn

konjunktureller Aufschwung cyclical upturn

konjunkturempfindlich cyclically sensitive

konjunkturempfindlich sensitive to cyclical fluctuations

Konjunkturempfindlichkeit cyclical sensitivity

Konjunkturindikator, Wirtschaftsindikator business indicator

Konjunkturindikator, Wirtschaftsindikator cyclical indicator

Konjunkturindikator, Wirtschaftsindikator economic indicator

Konjunkturlage, konjunkturelle Entwicklung economic trend

Konjunkturlage, wirtschaftliche Lage business situation

Konjunkturlage, Wirtschaftslage economic situation

Konjunkturoptimismus business confidence

Konjunkturpolitik business cycle policy

Konjunkturpolitik trade cycle policy

Konjunkturpuffer cyclical shock absorber

Konjunkturschwankung business fluctuation

Konjunkturschwankung cyclical fluctuation

Konjunkturschwankung cyclical variation

Konjunkturschwankung fluctuation in business activity

Konjunkturschwankung fluctuation in economic activity

Konjunkturtheorie business cycle theory

Konjunkturtheorie theory of business cycles

Konjunkturtheorie trade cycle theory

Konjunkturumbruch break of the economic trend

Konjunkturumfrage business survey

Konjunkturverlauf economic cycle

Konjunkturverlauf trade cycle

Konjunkturvorhersage cyclical forecast

Konjunkturzyklus trade cycle

Konjunkturzyklus, Konjunkturverlauf business cycle

Konkurrent, Mitbewerber competitor

Konkurrenten aus übersee overseas competitors

Konkurrenten in übersee overseas competitors

Konkurrenz unter Herstellern manufacturers' competition

Konkurrenz unter K?ufern buyers' competition

Konkurrenz unter Verk?ufern sellers' competition

Konkurrenzartikel, Konkurrenzware competitive article

Konkurrenzklausel competition clause

konkurrieren, im Wettstreit liegen compete

konkurrierende Marken competing brands

konkurrierende Waren competing products

Konkursabwendung avoidance of bankruptcy

Konkursdelikt act of bankruptcy

Konkurserkl?rung bankruptcy notice

Konkurser?ffnung opening of bankruptcy

Konkursgericht court of bankruptcy

Konkursmasse bankrupt's assets

Konkursmasse bankruptcy assets

Konkursordnung bankruptcy act

Konkursverfahren bankruptcy proceedings

Konkursvergehen act of bankruptcy

Konkursvergehen bankruptcy offence

k?nnen angenommen werden may be accepted

k?nnen direkt übersandt werden may be sent directly

k?nnen erheblich verringert werden can be much reduced

k?nnen erm??igt oder verkürzt werden may be reduced or curtailed

k?nnen Sie etwas geheim halten can you keep a secret

k?nnen über eine andere Bank übersandt werden may be sent through another bank

k?nnen übersandt werden may be sent

Konnossement bill of lading

Konnossement master's receipt

Konnossement ohne Einschr?nkung clean bill of lading

Konnossementsindossament endorsement of a bill of lading

Konnossementsklausel bill of lading clause

Konsignationsware consigned goods

Konsignationsware consignment goods

konsolidierte Bilanz consolidated balance sheet

Konsortium consortium

konstant constant

konstante Kosten constant costs

Konstruktionsfehler fault in construction

Konsul consul

konsularisch consular

Konsulatsfaktura consular invoice

Konsulatsgebühr consular fee

Konsulatsgebühren consular charges

Konsulatsgebühren consular fees

Konsumausgaben consumer spending

Konsumbesteuerung tax on consumption

Konsumentenkredit loan for consumption

Konsumentenkredit, Verbraucherkredit consumer credit

Konsumfunktion consumption function

Konsumgenossenschaft industrial and provident society

Konsumgenossenschaft retail cooperative

Konsumladen co-operative store

Konsumlenkung control of consumption

Konsumnachfrage, Nachfrage der Verbraucher consumer demand

Konsumneigung propensity to consume

Konsumsteigerung growth in consumption

Konsumverhalten, Verbraucherverhalten consumer behaviour

Kontakt aufnehmen approach

Kontakt aufnehmen establish contact

Kontakt, kontaktieren, Kontakt aufnehmen contact

Kontaktaufnahme approach

Kontakter contact man

Kontaktpflege, Meinungspflege, Werbung public relations

Kontango backwardation

Konten abstimmen agree accounts

Konten der Ministerien ministerial accounts

Konten f?lschen manipulate accounts

Kontenabstimmung reconciliation of accounts

Konten?nderung change of account

Kontenart type of account

Kontenausgleich settlement of accounts

Kontenauszug statement of account

Kontenauszug der Bank bank statement

Kontenbezeichnung name of account

Kontenklasse class of accounts

Kontenplan chart of accounts

Kontenstand balance of accounts

Kontenüberziehung overdraft

Kontingent allocation

Kontingent, Quote, Anteil contingent

Kontingenztabelle contingency table

kontinuierliche Fertigung continuous production

kontinuierliche Produktion line production

kontinuierliche Produktion, Flie?fertigung continuous production

Kontinuit?t continuity

Konto account

Konto aufl?sen, Konto abschlie?en close an account

Konto des Begünstigten account payee

Konto für Reserven aus Reingewinn earned surplus account

Konto für unklare Posten overs and shorts

Konto in ausl?ndischer W?hrung foreign currency account

Konto ohne Ums?tze dead account

Konto, Abrechnung account

Kontoabtretung assignment of account

Kontoauszug pass sheets

Kontoauszug, Erkl?rung statement

Kontoinhaber holder of an account

Kontoinhaber owner of an account

Kontokorrent account current

Kontokorrent open account

Kontokorrenteinlagen deposits on current account

Kontokorrentguthaben cash at call

Kontokorrentkonto, laufendes Konto current account

Kontokorrentkredit advance on current account

Kontokorrentkredit open credit

Kontokorrentkunde current account customer

Kontonummer account number

Kontoumsatz account turnover

Kontrabande contraband

Kontraktor, Unternehmer contractor

Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel control of currency movement

Kontrolle, kontrollieren control

Kontrolleur controller

Kontrolleur tally clerk

kontrollieren, überprüfen, prüfen control

kontrollierter Preis administered price

Kontrollinterview call-back

Kontroll-Liste check list

Kontrollma?nahmen means of control

Kontrollstelle board of control

Kontrolluntersuchung check study

Kontrollzeichen tick

Kontrollzeit check time

Kontrollzeitstudie check study

Kontrollzeitstudie proof study

Kontrollzettel, Strichliste tally sheet

konventionell conventional

konventionelles Muster conventional design

Konvergenzthese convergence thesis

konvertierbar convertible

konvertierbare W?hrung convertible currency

konvertierbare Werte convertible assets

Konvertierbarkeit convertibility

konvertieren, umwandeln convert

Konzentration concentration

Konzentration qualifizierter Arbeitskr?fte localization of labour

Konzentrationskoeffizient coefficient of concentration

konzentrieren concentrate

Konzernbilanz consolidated balance sheet

Konzernbuchführung entity accounting

Konzerngewinn consolidated profit

Konzernverlust consolidated loss

Konzertzeichner stag

Konzession, Erlaubnis, Zulassung concession

konzessionierter H?ndler licensed dealer

koordinieren align

koordinieren coordinate

koordiniert coordinated

Koordinierung coordination

Kopf der Seite head of page

Kopf einer Liste head of a list

Kopf eines Briefes head of a letter

Kopf, Haupt, Abteilungsleiter head

Kopfarbeit, Denkarbeit mental work

Kopfh?rer headphones

kopflos headless

Kopfschmerzen haben suffer from headaches

Kopie copy

Kopie eines Kunstwerkes replica

k?rperbehindert physically disabled

k?rperbehindert physically handicapped

K?rperbehinderter physically disabled person

K?rperbehinderter physically handicapped person

k?rperbehinderter Arbeiter handicapped worker

k?rperbehinderter Besch?ftigter handicapped employee

K?rperbewegung body movement

k?rperlich bodily

k?rperlich physical

k?rperliche Beanspruchung physical strain

k?rperliche Ermüdung physical fatigue

k?rperliche F?higkeit physical ability

k?rperliche Leistung muscular effort

K?rperschaden, Verletzung bodily harm

K?rperschaden, Verletzung bodily injury

K?rperschaden, Verletzung physical injury

K?rperschaft corporate enterprise

K?rperschaft (Br.) corporation

K?rperschaft des ?ffentlichen Rechts public corporation

K?rperschaft, K?rper body

K?rperschaftssteuer corporation tax

K?rperverletzung battery

K?rperverletzung bodily harm

K?rperverletzung mit Todesfolge bodily harm with fatal consequences

Korrelation, Wechselbeziehung correlation

Korrelationskoeffizient coefficient of correlation

Korrespondent correspondence clerk

Korrespondenzbank correspondent bank

korrespondierende Frage interlocking question

korrigieren, berichtigen adjust

kostbar precious

Kosten charges

Kosten costs

Kosten des Prüfens costs of checking operations

Kosten absch?tzen tax costs

Kosten der Anlieferung cost of delivery

Kosten der Besch?digung costs of damage

Kosten der Erfüllung costs of the performance

Kosten der Errichtung von Anlagen cost of construction

Kosten der Finanzierung cost of financing

Kosten der Gründung cost of foundation

Kosten der Konsulatspapiere the cost of consular documents

Kosten der L?schung unloading costs

Kosten der Ursprungszeugnisse costs of certificates of origin

Kosten der Verbringung an Land wharfage charges

Kosten des L?schens expenses of landing the goods

Kosten des Messestands stand costs

Kosten des Untergangs, Kosten des Verlustes costs of loss

Kosten die dabei anfallen costs thereby incurred

Kosten einschlie?lich Ausladen und Zoll landed cost

Kosten einschr?nken reduce expenses

Kosten für Abladen expenses of unloading

Kosten für die Anlieferung charges for delivery

Kosten für Entladen expenses of discharging

Kosten für weitere Bef?rderung expenses of any movement

Kosten niedrig halten keep down costs

Kosten sparen save costs

Kosten und Fracht cost and freight

Kosten von Fehlentscheidungen cost of wrong decisions

Kosten, die entstehen weil costs incurred because

Kosten, Versicherung, Fracht cost, insurance and freight

Kosten/Nutzen-Analyse cost benefit analysis

Kostenabweichung cost variance

Kostenanalyse cost analysis

Kosten?nderung change in cost

Kostenart type of costs

Kostenaufgliederung break of costs

Kostenaufgliederung breakdown of costs

Kostenaufgliederung classification of expenses

Kostenaufschlüsselung expense allocation

Kostenaufstellung cost report

Kostenaufstellung specification of costs

Kostenberechnung calculation of costs

Kostenberechnung computation of costs

Kostenberechnung für einen Auftrag job costing

Kostenbestandteil element of costs

kostenbewusst cost-conscious

Kostend?mmung cost reduction

Kostendenken thinking in terms of cost

Kosteneffizienz cost efficiency

Kosteneinsparung saving

Kostenentwicklung development of costs

Kostenermittlung costing

Kostenersparnis durch Massenproduktion economies of scale

Kostenerstattung compensation for outlay

Kostenfaktor expense factor

kostengünstig cost-efficient

kostengünstigste Losgr??e minimum-cost batch size

Kostenkomponente cost component

Kosten-Leistung Analyse cost-performance analysis

kostenlose Anzeige free insertion

kostenlose Lebensversicherung free life insurance

kostenlose Probe free trial

Kostenminimierung cost minimization

Kosten-Nutzen-Analyse cost-benefit analysis

Kosten-Nutzen-Rechnung cost-benefit calculation

kostenpflichtig liable for costs

Kostenrechnung bill of charges

Kostenrechnung cost accounting

Kostenrechnung eines Produkts product costing

Kostenrechnung für einen Auftrag job costing

Kostenreduzierung reduction of expenses

Kostensicherung cost assurance

kostensparend cost saving

Kostenstelle burden centre

Kostenstelle cost centre

Kostentabelle cost schedule

Kostentabelle scale of charges

Kostentabelle table of costs

Kostenübernahme absorption of costs

Kostenüberwachung control of costs

Kostenvergleich comparison of costs

Kostenvoranschlag calculation

Kostenvoranschlag calculation

Kostenvoranschlag (?ffentliche Ausschreibung) tender

Kostenvoranschlag machen give an estimate for

Kostenvorkalkulation estimating

Kostenwirksamkeit cost effectiveness

Kostenzuordnung cost allocating

k?stlich luscious

kostspielig costly

kostspielig sumptuous

Kostspieligkeit sumptuousness

Kovarianz covariance

Krach schlagen raise hell

Krach, krachen, zusammenbrechen crash

krachen, bersten crack

Kraft vigour

kraft des Gesetzes by act of law

kraft Geburt by birth

kraft Gesetzes by operation of law

Kraft, zwingen force

Kraftfahrer motorist

Kraftfahrzeugbranche, Kfz-Handel automobile trade

Kraftfahrzeuge herstellen produce cars

Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung motor car liability insurance

Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung motor third party insurance

Kraftfahrzeugindustrie automobile industry

Kraftfahrzeuginsassenversicherung motor vehicle passenger insurance

Kraftfahrzeugmissbrauch misuse of motor cars

Kraftfahrzeugsbesitzer, Fahrzeughalter owner of a car

Kraftfahrzeugskaskoversicherung motor hull insurance

Kraftfahrzeugversicherung automobile insurance

Kraftfahrzeugversicherung motor car insurance

Kraftfahrzeugversicherung motor vehicle insurance

kr?ftig vigorous

Kr?mer, Lebensmittelh?ndler grocer

Krampf cramp

Kran crane

Krangebühr cranage

krank sick

kr?nkelnd ailing

kr?nken aggrieve

Krankengeld sick benefit

Krankengeld sick pay

Krankengeld sickness allowance

Krankengeld sickness benefit

Krankengeld sickness benefits

Krankenhaus hospital

Krankenhauskosten hospital expense

Krankenhausunterbringung hospital accommodation

Krankenkasse sickness fund

Krankenkassen health insurance funds

Krankenkassen sickness insurance funds

Krankenschwester, pflegen nurse

Krankenversicherung health insurance

Krankenversicherung sickness insurance

Krankenversicherungsbeitrag health insurance contribution

Krankenversicherungsbeitrag sickness insurance contribution

Krankenwagen ambulance

Krankheit illness

Krankheit malady

Krankheit sickness

Krankheitsnachweis evidence of sickness

Krankheitsurlaub sick leave

kr?nklich sickly

Kr?nklichkeit sickliness

kratzen scratch

kr?useln ripple

kreativ creative

Kreativit?t creativity

Kredit credit

Kredit an Privatpersonen private credit

Kredit aufnehmen borrow

Kredit aufnehmen raise a credit

Kredit begrenzt auf credit limited to

Kredit er?ffnen open a credit

Kredit mit kurzer Laufzeit short-term credit

Kreditabteilung credit department

Kreditabteilung loan department

Kreditabteilung loan division

Kreditanstalt credit institution

Kreditantrag borrowing request

Kreditantragsteller credit applicant

Kreditaufnahme borrowing

Kreditaufnahme raising of credit

Kreditauskunft credit information

Kreditauskunftei commercial credit agency

Kreditausweitung credit expansion

Kreditbank credit bank

Kreditbedarf demand for advances

Kreditbetrug obtain credit by false pretences

Kreditbremse credit squeeze

Kreditbrief an eine bestimmte Bank direct letter of credit

Kreditbrief, Akkreditiv letter of credit

Kreditbrief, Reisekreditbrief circular letter of credit

Kreditbürge guarantor of a credit

Kreditbürgschaft credit guarantee

Kreditbüro credit agency

Krediteinschr?nkungen credit restrictions

Krediterleichterung credit accommodation

Krediterleichterung relaxation of credit squeeze

Krediterleichterungspolitik easy credit policy

Krediter?ffnung opening of credit

Kreditf?higkeit borrowing capacity

Kreditf?higkeit borrowing power

Kreditgeber letzter Instanz lender of last resort

Kreditgeber, Darlehnsgeber lender

Kreditgebühren charges for credit

Kreditgenossenschaft cooperative credit association

Kreditgenossenschaft credit cooperative

Kreditgesch?fte credit transactions

Kreditgew?hrung credit accommodation

Kreditgew?hrung grant of credit

Kreditgrenze credit limit

Kreditgrenze credit line

Kreditgrenze credit margin

Kreditinstitut bank

Kreditkarte credit card

Kreditkartengeld plastic money

Kreditkauf credit buying

Kreditknappheit credit squeeze

Kreditknappheit credit stringency

Kreditkontrolle credit control

Kreditkunde charge customer

Kreditkunde credit customer

Kreditlaufzeit credit period

Kreditlinie borrowing limit

Kreditmarkt money and capital market

Kreditm?glichkeiten credit facilities

Kreditm?glichkeiten, Krediteinrichtungen credit facilities

Kreditoren payables

Kreditoren, Verbindlichkeiten accounts payable

Kreditorenkonto, Schuldposten accounts payable

Kreditposten credit item

Kreditreserven credit reserves

Kreditsch?pfung creation of credit

Kreditüberwachung credit control

Kreditumfang, Kreditvolumen volume of credit

kreditunwürdig unworthy of credit

Kreditverkauf sale on credit

Kreditverl?ngerung credit extension

Kreditverm?gen borrowing power

Kreditversicherung bad debts insurance

Kreditversicherung credit insurance

Kreditversicherung guarantee insurance

kreditwürdig worthy of credit

Kreditwürdigkeit credit standing

Kreditwürdigkeit creditworthiness

Kreditwürdigkeit financial standing

Kreis, kreisen circle

Kreisdiagramm circular chart

Kreise, Farbstift crayon

kreisend rotary

kreisf?rmig circular

Kreislauf circular flow

Kreuzverh?r cross examination

Kreuzvermerk auf einem Wechsel crossing

kriechen creep

kriechende Inflation creeping inflation

Krieg war

Kriegshandlung act of war

Kriegsrente war pension

Kriegsrisikenvereinbarung war risk agreement

Kriegsrisiko war risk

Kriegsrisikoversicherung war risk insurance

Krise crisis

Krisen crises

Kriterium, Merkmal criterion

kritische Grundgr??e critical parameter

kritzeln scribble

Krümmung curvature

Krüppel, verkrüppeln cripple

Kuchenstück piece of cake

Kugel, Erdkugel globe

Kügelchen, Schrot pellet

Kühler, Heizer radiator

Kühlhauslagerung cold-storage

Kühlschrank (US) ice box

Kult, Verehrung cult

Kultur culture

Kulturrevolution cultural revolution

Kummer, Gram grief

Kummunalobligationen municipal bonds

Kummunalobligationen municipals

Kumulationswerte cumulative figures

kumulativ, geh?uft, gesammelt cumulative

kumulative accumulative

kumulative Dividende cumulative dividend

kumulative Vorzugsaktie cumulative preferred share

kumulative Wirkung cumulative effect

kündbar, rückzahlbar terminable

kündbare Obligationen optional bonds

kündbare Obligationen redeemable bonds

kündbares Darlehen callable loan

Kunde client

Kunde customer

Kunden gewinnen acquire customers

Kunden in übersee overseas customers

Kunden verlieren lose customers

Kunden zufrieden stellen satisfy a customer

Kundenbeschwerde, Kundenreklamation customer complaint

Kundenbetreuer der Werbeagentur account executive

Kundendienst after-sales service

Kundendienstanlagen service facilities

Kundendienstmechaniker maintenance mechanic

Kundengutschrift customer credit note

Kundenkonto sales account

Kundenkontobetreuer (in Werbeagentur) account executive

Kundenkreditkonto budget account

Kundenkreditkonto charge account

Kundenstrom flow of customers

Kundenwartezeit customer waiting time

Kundenwechsel note receivable

Kundenzeitschrift sales bulletin

kündigen give notice

kündigen, Kündigung quit

Kündigen, Kündigung quitting

kündigen, stornieren, streichen cancel

kündigen, zurückfordern, zurückrufen recall

Kündigung cancellation

Kündigung notice of determination

Kündigung notice of termination

Kündigung der Versicherungspolice cancellation of the policy

Kündigung des Kredits notice of credit

Kündigung durch den Arbeitnehmer, Rücktritt resignation

Kündigung einer Hypothek notice of redemption

Kündigung eines Kredits withdrawal of a credit

Kündigung eines Vertrags notice of cancellation

Kündigung, Entlassung notice

Kündigungsanreiz bei Freisetzung severance payment

Kündigungsfrist notice period

Kündigungsfrist period of cancellation

Kündigungsfrist period of notice

Kündigungsschreiben letter of cancellation

Kündigungsschutz dismissal protection

Kündigungsschutz protection against unfair dismissal

Kündigungsschutzbestimmung protection against dismissal

Kündigungsschutzbestimmungen dismissal provisions

Kündigungsschutzbestimmungen provisions for dismissal protection

Kundschaft, Abnehmerkreis clientele

Kunst art

Kunst des Verkaufens salesmanship

Kunst, Gabe, Fertigkeit, Handgriff knack

Kunstfaser man-made fibre

Kunstfaser synthetic fibre

kunsthandwerklicher Beruf, Kunsthandwerk handicraft

Künstler artist

künstlerische Werte artistic merits

künstlerischer Leiter art director

künstlich artificial

künstliche Beleuchtung artificial lighting

Kupon abtrennen detach a coupon

Kurierpost courier mail

Kurs am freien Markt rate on the fee market

Kurs unter pari price below par

Kurs, Preis, bewerten, festlegen rate

Kurs?nderung change in prices

Kurs?nderung change of rates

Kursanstieg rise in the market

Kursblatt list of quotations

Kursblatt quotation list

Kursbuch railway guide

Kursdifferenz difference in rates

Kurserh?hung price increase

Kurserh?hung, Anstieg der Preise appreciation of prices

Kursgefüge price structure

Kursgewinn advance

Kursgewinn capital gain

Kursgewinn exchange profit

Kursgewinn market profit

Kursgewinn price gain

Kursgewinn des B?rsenh?ndlers jobber's turn

kursieren, umlaufen circulate

Kursindex price index number

Kursivbuchstaben italics

Kursivschrift italic type

Kursnotierung market quotation

Kursnotierung price quotation

Kursnotierung quotation

Kursnotierung quotation of prices

Kursparit?t parity of exchange

Kurspflege price management

Kursrisiko exchange risk

Kursrisiko, Umtauschrisiko foreign exchange risk

Kursrückgang decline in prices

Kursschwankung currency fluctuation

Kursschwankungen price fluctuations

Kurssicherung rate guarantee

Kursstand price level

Kurssteigerung price advance

Kurssturz break in prices

Kurssturz price drop

Kurssystem nach Neigung und Begabung (US) tracking

Kurstabelle exchange table

Kursverlust loss by exchange

Kursverlust loss by redemption

Kursverlust price loss

Kursverlust, Abschlag disagio

Kurswert market value

Kurszettel price list

Kurszettel rate sheet

Kurszettel stock exchange list

Kurve, Biegung curve

kurz short-time

kurz fassen condense

kurz gefasst, Kurzfassung abstract

kurz, knapp short

kurz, kurz einweisen, kurz unterrichten brief

Kurzanschrift abbreviated address

Kurzarbeit leisten work short-time

Kurzarbeit, Teilzeitbesch?ftigung short-time work

kurzarbeiten work short-time

Kurzarbeiter partially unemployed worker

Kurzarbeiter worker on short time

Kurzarbeiter, Teilarbeitsloser partially unemployed

Kurzarbeiter, Teilzeitbesch?ftigter short-time worker

Kurzarbeitergeld short-time allowance

Kurzarbeitergeld short-time compensation

Kurzarbeitergeld short-time working benefit

Kurzdarstellung, übersicht abstract

kurze Antwort laconic answer

kurze Terminsicherung short hedge

kurze und schnelle Frage quickie

kurze Verz?gerung short delay

kurze Wiedergabe des Sachverhalts narration

kürzen chop

kürzen shorten

kürzen, streichen axe

Kurzfassung eines Buches abridgement of a book

Kurzfassung, Abriss precise

Kurzfilm, kurzer Filmstreifen filmlet

Kurzform short form

kurzfristig at short notice

kurzfristig short dated

kurzfristig short term

kurzfristig short-dated

kurzfristig short-term

kurzfristig, befristet, auf kurze Sicht short-run

kurzfristig, befristet, auf kurze Sicht short-term

kurzfristige Anlagewerte short-maturing securities

kurzfristige Deckung short period cover

kurzfristige Kapitalanlage temporary investment

kurzfristige Verbindlichkeiten short-term obligations

kurzfristige Verschuldung short-term debt

kurzfristige Verschuldung short-term indebtedness

kurzfristiger Wechsel short-dated bill

kurzfristiges Darlehen call loan

kurzfristiges Darlehen day-to-day loan

kurzfristiges Darlehen demand loan

kurzfristiges Geld short-term money

kurzfristiges Gesch?ft machen be in and out again of the market

kurzfristiges Umlaufverm?gen floating assets

kurzlebige Verbrauchsgüter perishables

kurzlebiges Konsumgut non-durable good

kurzlebiges Konsumgut soft good

Kurznachrichten news in brief

Kurzschrift shorthand

Kurzschrift stenography

Kürzung curtailment

Kürzung der L?hne cutting of wages

Kürzung des Kontingents reduction of quota

Kürzung des Personals staff cuts

Kürzung des Personals staff reduction

Kürzung eines Textes abbreviation of a text

Kürzung, Herabsetzung cut

Kurzuntersuchung check study

Kurzwarenh?ndler haberdasher

Kurzwarenhandlung, Kurzwarenabteilung haberdashery

Kurzzeitanalyse short-run analysis

Kurzzeitverhalten short-run behaviour

Kurzzeitverhalten short-run behaviour

Küste coast

Küstendampfer coastal steamer

Küstenschiff coaster

Küstenschifffahrt coasting trade

Küstenwache coast guards

Continue Reading
img View More Comments on App
Latest Release: Chapter 4 No.4   08-13 18:47
img
1 Chapter 1 No.1
06/12/2017
2 Chapter 2 No.2
06/12/2017
3 Chapter 3 No.3
06/12/2017
4 Chapter 4 No.4
06/12/2017
MoboReader
Download App
icon APP STORE
icon GOOGLE PLAY