Anastasia queda entre la espada y la pared cuando vuelve a encontrarse con el hombre más arrogante de todos: el padre de su hija.
Anastasia queda entre la espada y la pared cuando vuelve a encontrarse con el hombre más arrogante de todos: el padre de su hija.
"Está bien. Estarás bien." Presionando mis labios contra el suave cabello castaño de mi hija, entro a la sala de emergencias corriendo.
No hay fila en la recepción, gracias a Dios. Apresurándome, miro a los ojos al hombre detrás del escritorio.
"Mi hija tiene problemas para respirar". Las palabras salen de mí más rápido que un rayo. "Estaba jugando afuera y luego comenzó a respirar con dificultad".
El hombre desconcertado hace clic en su computadora. "¿Nombre? ¿Edad?"
"Stacey Red. Tiene seis años.''
Intento no gritarle que se mueva más rápido. Entiendo que este es otro día de trabajo para él y no es como si Stacey se estuviera poniendo azul.
¿Pero cómo sabemos que no estará en otros veinte segundos?
El miedo se apodera de mi corazón. No puedo perder a mi hija. Ella es lo mejor que ha llegado a mi vida.
Ella es todo lo que tengo en el mundo.
El hombre hace algunas preguntas más y yo busco a tientas la tarjeta del seguro de Stacey. Mientras tanto, ella se aferra a mi camiseta, una robusta niña de primer grado reducida a una niña pequeña pegajosa.
Las lágrimas llenan mis ojos y parpadeo para contenerlas. "¿Cuánto tiempo hay que esperar?"
"Uh..." Inspecciona la pantalla.
En ese momento, una enfermera corre hacia mí, notando las sibilancias de Stacey y el miedo en mis ojos. "¿Cómo se llama?" ella pregunta.
"Stacey. Tiene problemas para respirar". La abrazo con fuerza, sintiéndome impotente y asustada.
La enfermera asiente. "Llévemosla de regreso a una sala de examen y examinémosla. ¿Tiene alguna alergia?
"No que yo sepa. Estaba jugando afuera cuando sucedió". Sigo detrás de la enfermera, Stacey todavía en mi cadera.
"¿Y podría haber sido picada por una abeja?"
Estamos en la sala de examen, donde me hace un gesto para que ponga a Stacey sobre la mesa.
"Uh no. Ella no mencionó haber sido picada por nada".
Stacey respira lastimosamente. "Mami."
"Está bien." Le toco la espalda. "Te van a mirar ahora".
Llaman a la puerta y entra una doctora. Nos sonríe. "Hola Stacey, soy la Dr. Carrell. Voy a examinarte, ¿de acuerdo?''
Stacey asiente, su pequeña mano agarra la mía con fuerza. Contengo la respiración mientras la Dr. Carrell escucha su pecho y comprueba sus niveles de oxígeno.
"¿Cuándo fue la última vez que tuvo un ataque de asma?" Me pregunta la Dr. Carrell.
Mi corazón cae. "¿Asma? Nunca antes había tenido uno".
La doctora asiente y escribe algo en su portapapeles. "Parece que está teniendo un ataque de asma. Le daremos algunos medicamentos para ayudarla a respirar mejor. No te preocupes, ella está en buenas manos".
Asiento, las lágrimas pican en las esquinas de mis ojos. Asma. Nunca hubiera pensado que Stacey tuviera asma. Me siento una mala madre por no saberlo.
El médico administra el medicamento a través de un inhalador y, en unos minutos, la respiración de Stacey comienza a estabilizarse.
"Gracias", le digo al médico y a la enfermera. "Muchas gracias."
"Para eso estamos aquí", dice la enfermera con una sonrisa.
El médico sale de la habitación y la enfermera saca un baúl de juguetes. Lo abre y le ofrece a Stacey una baratija de plástico.
"No puedo creer que no lo sabía", murmuro, más para mí que para cualquier otra persona.
La enfermera me mira. "No se puede saber hasta que sucede", dice. "¿El asma es hereditario?"
"Yo..." Dudo y miro a Stacey, quien está distraída por su nuevo y brillante anillo de plástico. "No sé. Su adopción estaba básicamente cerrada".
No es ningún secreto que Stacey fue adoptada. Le dije desde el principio que en lugar de hacerla crecer en mi barriga fui a buscarla y la adopté.
La adopción no ha causado ningún problema en absoluto.
Hasta ahora.
"No es sólo genético", añade la enfermera. "Los factores ambientales influyen".
Asiento, sintiéndome más deprimida ahora.
La enfermera se sienta a mi lado y me pone una mano en el hombro. "No seas demasiado dura contigo misma. Estás haciendo lo mejor que puedes por Stacey y eso es lo que realmente importa".
Asiento, pero no puedo deshacerme de la sensación de que debería haberlo sabido. Que debería haber estado más preparado para algo como esto.
"Podemos programar una cita de seguimiento con un pediatra para discutir un plan de tratamiento a largo plazo", dice la enfermera. "Y mientras tanto, aquí tienes una receta para su inhalador. Asegúrate de dárselo según sea necesario".
"Gracias", le digo, tomando la receta que le da.
Stacey me mira con ojos cansados. "Mami, ¿podemos irnos a casa ahora?"
"Sí, cariño", digo, aliviada. "Podemos irnos a casa ahora".
Al salir del hospital, siento como si me hubieran quitado un peso de encima. Pero al mismo tiempo, sé que necesito informarme sobre el asma de Stacey y cómo prevenir futuros ataques. No puedo permitir que algo como esto vuelva a suceder.
No puedo evitar preguntarme qué otras sorpresas nos esperan. ¿Qué otras cosas me he perdido de ella? Me siento culpable, como si le hubiera fallado de alguna manera.
Pero entonces Stacey tira de mi mano. "Mami, ¿podemos comer helado?"
"Claro, cariño", le digo, revolviendo su cabello.
Después de agarrar nuestros conos en nuestro lugar favorito, salimos al sombreado patio trasero del edificio. Al ver un hormiguero, Stacey inmediatamente se acerca para comprobarlo.
Sabiendo que estará ocupada al menos durante unos minutos, saco mi teléfono y llamo a mi mejor amiga.
"Oye", responde Melanie. "¿Qué tipo de vino debo traer para cenar esta noche?"
Me aclaro la garganta antes de hablar. "Blanco. Pero, um, necesito hablar contigo sobre algo serio".
El tono de Melanie cambia de inmediato. "Por supuesto, ¿qué está pasando?"
Respiro profundamente antes de continuar. "A Stacey le acaban de diagnosticar asma".
Hay un breve silencio antes de que Melanie responda. "Oh, no, Anastasia. Lo siento mucho. ¿Cómo está ella?"
"Ella está bien ahora. Acabamos de salir del hospital y está emocionada por tomar un helado -digo, mirando a Stacey desde lejos. "Pero estoy preocupado por ella, y me preocupa qué otras sorpresas podrían estar esperándonos en el futuro".
"Puedo entender por qué te sientes así", dice Melanie, con la voz llena de preocupación. "Pero debes recordar que Stacey sigue siendo la misma niña maravillosa que siempre ha sido. Y estás haciendo todo lo posible para cuidarla".
Con la voz gélida de mi padre, una orden se clava en el aire, punzante: "Al otro lado de esa puerta está el hombre con el que te vas a casar". Un escalofrío me perfora la médula, helando mi sangre. De repente, el rompecabezas de mi pesadilla encaja con una claridad brutal. El vestido, tan inmaculado como misterioso, colgando en mi armario. La invitación, aparentemente inocente, ahora se revela como una sentencia. Esto no es una cena. Esto es mi boda. ¡Mi maldita boda! El resonar sordo de las puertas al abrirse es el tañido de una campana fúnebre. Y allí, irguiéndose sobre el altar, una silueta imponente, esculpida en músculo y tatuajes, una amenaza palpable, se alza. Luca Vitiello. El monstruo que he maldecido desde que mi lengua pudo articular su nombre. Es más viejo, con una frialdad que congela el alma, desesperado por un heredero. Y yo, la ofrenda envuelta en seda, soy el sello de una alianza empapada en sangre. Mi destino, sellado. Mi vida, consumida.
Obligada por la culpa y el peso del legado familiar, Sandra Monarc se ve forzada a regresar al pasado que juró dejar atrás para siempre. Tras años de construir una nueva vida lejos del dolor de la muerte de sus padres, la locura de su tío y la ruina de la empresa de su abuelo, el destino la confronta con una decisión imposible: salvar el negocio familiar y el sustento de miles de empleados. Lo que parecía un desafío monumental se convierte en una misión aún más ardua cuando se da cuenta de que para lograrlo, no solo debe enfrentar a Dante Fletcher, el multimillonario que le rompió el corazón, sino que se espera que se case y forje una familia con él. ¿Podrá superar los fantasmas de su pasado y forjar un futuro, o se verá atrapada en un dilema que la destrozará por completo?
Un tirano de día, un playboy de noche. Esa es la reputación que precede a Robert Hoffman. Vive la vida como quiere, sin importarle la opinión de los demás. No le importa nadie, es completamente impenitente y no tiene ningún deseo de cambiar. Susana Smith trabaja para Robert como su asistente personal. Lo desprecia a él y a su ética cuestionable, pero soporta toda la basura que le dice, porque necesita el trabajo. Su objetivo final es mucho más importante que el abuso diario y las exigencias que tolera de su desagradable y tirano jefe. Hasta que un día, él le pide algo que nunca esperó. Un nuevo rol con un contrato personal: prometida en lugar de asistente personal.
El aire en la mansión Osborn se densificó con la tensión de un odio ancestral, reavivado por el regreso de Zane Levent. Multimillonario, marcado por la prisión y exprometido de Sandra, la hermana de Samanta, su sola presencia era una afrenta personal. Pero el destino, cruel y caprichoso, tenía planes más oscuros para Zane y Samanta: un matrimonio forzado que la obligaba a vivir bajo el mismo techo que su némesis, para simular un amor que no sentía. Cada mirada robada, cada roce accidental, era una tortura, una precaria danza entre el resentimiento y una innegable chispa de atracción prohibida que se negaba a morir. Ocultaba sus propios abismos. Un acosador invisible acechaba en las sombras, convirtiendo cada día en un ejercicio de terror silencioso. Y luego estaba la red de engaños que los unía, una madeja de secretos tan enredada que temía que, al desenredarla, los consumiría a ambos. Lo más desgarrador era que Zane, ajeno a la amenaza que se cernía sobre Samanta, ahora también era un objetivo. Mientras que su único objetivo era sobrevivir a la tormenta que los envolvía, él, con esa sonrisa arrogante y esos ojos que la veían como un simple obstáculo, parecía empeñado en cumplir su misión: convertir su vida en un infierno. En ese juego mortal, ¿podría el amor, tan imposible, encontrar una grieta en las ruinas del odio?
Kevin Costner es el tipo de hombre que consigue lo que quiere, así que cuando decide que me quiere como niñera de su hijo, me hace una oferta que no puedo rechazar. Es una oportunidad increíble trabajar con niños como siempre quise, pero vivir bajo el mismo techo que este hombre enigmático es más difícil de lo que pensé que sería. Él es el director ejecutivo multimillonario de una empresa de inversiones, y yo me crié en hogares de acogida y uso marcadores Sharpie para pintar las marcas de mis zapatos. No tenemos nada en común... o al menos eso es lo que supongo.
Un accidente fatal dejó a Clara viuda. Su esposo Román había fallecido dejando a Clara embarazada y con incertidumbre. El hermano de Román, Raúl está dispuesto a ayudarla y que su hijo por nacer crezca con un padre. Raúl le propone un matrimonio falso, pero eso no es todo, la primera regla es: No enamorarse. Raúl y Clara viven juntos, pero no revueltos, hasta que Clara sufre otro accidente y queda con amnesia. No recuerda absolutamente nada, sólo que Raúl es su marido y el hombre que ama. Hasta que recobra la memoria y recuerda que Raúl es sólo su marido por contrato, pero cuando recuerda todo ya es demasiado tarde porque Raúl se ha aprovechado de la situación aún odiándola y viéndola como una simple mujer y la esposa de su hermano muerto.
Casada durante meses, pero aún virgen. Drogada por su marido y su hermanastra, terminó con un amante misterioso. Su marido la acusó de infidelidad y encontró una excusa conveniente para divorciarse. Lo perdió todo: sus propiedades, su virginidad, su herencia y su hogar, y quedó abandonada a la calle. Sin padres, sin hogar, sin techo, Theresa Mo buscó la muerte y deseó poder dejar de vivir, pero la muerte pareció percibir su anhelo y huir de ella. Quedó embarazada y su mundo se derrumbó. ¿Adónde recurre cuando ni siquiera sabe quién la embarazó? Junxie Li, el multimillonario más joven y un hombre atractivo, buscaba a la mujer con la que tuvo una aventura de una noche... Cuatro años después, Junxie Li se topó con dos chicos que eran una miniatura de él mismo y exclamó: "¿Quién es tu madre?".
Brandon estaba completamente satisfecho con su esposa: decía que era tan gentil como el agua durante el día y tan ardiente como el fuego por la noche. Pero cuando él se enteró de que su primer amor podría vivir solo medio año más, le entregó fríamente los papeles de divorcio sin pensarlo dos veces, murmurando: "Esto es solo temporal; una vez que se haya calmado, nos volveremos a casar". Camila, con la espalda recta y las lágrimas agotadas, se sintió vacía e impotente. La separación fingida se volvió definitiva; silenciosamente terminó con su embarazo y dio paso a un nuevo comienzo. Brandon se desmoronó, su auto aceleró por la calle, incapaz de dejar ir a la mujer que había descartado, suplicándole que mirara atrás aunque fuera una sola vez.
Mi marido, Plata Abrojo, me despertó arrojando los papeles del divorcio sobre la cama. Con una frialdad que helaba los huesos, me dijo que su imagen de «soltero de oro» vendía más. Yo, la chica de barrio que él había rescatado, ya no encajaba en su marca. En mi vida pasada, esa noticia me destrozó por completo. Le supliqué, me humillé y me aferré a la mentira de que no era nada sin él. Él se quedó con el imperio multimillonario que yo construí para él desde las sombras, con cada línea de código que escribí mientras él dormía, y me dejó morir sola en la cama de un hospital. Hasta el último aliento no entendí cómo el hombre al que le entregué mi mente y mi alma pudo usarme y luego desecharme como a un trasto viejo. Me convirtió en su escalera al éxito y, una vez en la cima, le prendió fuego. Pero al abrir los ojos de nuevo, estaba de vuelta en el mismo día, en la misma cama de sábanas de seda. Esta vez no había lágrimas, solo un frío glacial en lugar de mi corazón. Él creía que me estaba desechando, pero no sabía que acababa de firmar su propia sentencia de muerte.
Durante dos años, Bryan solo vio a Eileen como asistente. Ella necesitaba dinero para el tratamiento de su madre, y él pensó que ella nunca se iría por eso. A él le pareció justo ofrecerle ayuda económica a cambio de sexo. Sin embargo, Bryan no esperaba enamorarse de ella. Eileen se enfrentó a él: "¿Amas a otra persona y siempre te acuestas conmigo? Eres despreciable". En cuanto ella firmó los papeles del divorcio, él se dio cuenta de que era la misteriosa esposa con la que se había casado seis años atrás. Decidido a recuperarla, Bryan la colmó de afecto. Cuando otros se burlaban de sus orígenes, él le dio toda su riqueza, feliz de ser el marido que la apoyaba. Eileen, que ahora era una célebre CEO, lo tenía todo, pero Bryan se encontró perdido en otro torbellino...
Durante cinco años, estaba convencida de que vivía en un matrimonio perfecto, ¡pero descubrí que todo era una farsa! Mi esposo deseaba mi médula ósea para salvar a su amante. Justo delante de mí, le enviaba mensajes coquetos. Para empeorar las cosas, incluso la trajo a la empresa para robar mi trabajo. Finalmente entendí que nunca me amó. Dejé de fingir, reuní pruebas de su infidelidad y recuperé la investigación que me había robado. Firmé los papeles del divorcio y me fui sin mirar atrás. Él pensó que solo estaba actuando por despecho y que eventualmente regresaría. Pero cuando nos encontramos de nuevo, estaba de la mano de un magnate reconocido mundialmente, ataviada con un vestido de novia y sonriendo con confianza. Los ojos de mi exmarido estaban rojos de arrepentimiento. "¡Vuelve conmigo!". Pero mi nuevo esposo me rodeó la cintura con su brazo y, entre risas, soltó con desaire: "¡Lárgate de aquí! Ahora ella es mía".
Él es el director del hospital más grande de Shine Empire. Ella es la hija del director del hospital Chengyang. Cuando el frío, despiadado y orgulloso Álvaro Gu se tope con la traviesa, simpática e impulsiva Ángela Si. ¿Qué química saldrá entre ellos?
© 2018-now CHANGDU (HK) TECHNOLOGY LIMITED
6/F MANULIFE PLACE 348 KWUN TONG ROAD KL
TOP
GOOGLE PLAY