Regresaba a casa de un largo viaje, pero no estaba destinada a ver a mis familiares. Fui secuestrada y vendida como esclava. No podía creer lo que había sucedido y esperaba una pronta liberación. Por voluntad del destino, caí en las garras de un bandido que ha estado buscando a mi padre durante mucho tiempo. Quiere venganza y quiere usarme para llevar a cabo su plan. Aeron es cruel y sanguinario. Me veo obligada a desempeñar el papel de su compañera de vida en público. Todos lo aman y lo admiran, pero no saben lo que realmente es. Lo que se esconde detrás de su hermoso cuerpo. En dos semanas podré salir de Inglaterra y tendré la única oportunidad de alejarme del matón más famoso. La voy a usar...
El hombre que se hacía llamar Osman y la mujer que permanecía desconocida pronto abandonaron la habitación, dejándome sola. No importaba cuánto golpeara la puerta con mis manos y gritara: "¡Déjame salir de inmediato!" en árabe y en todos los idiomas que conocía, todo fue en vano.
Cuando las fuerzas comenzaron a alejarse lentamente de mí y apareció el enrojecimiento en mis manos, me senté resignada en el suelo, inclinando la cabeza hacia la puerta. Del otro lado, se escucharon voces masculinas ahogadas. Osman debió haberse asegurado de que yo estuviera protegida. Pensaría que podría derribar la puerta y escapar.
Todo lo que pasaba era una pura tontería, en la que no quería creer. No cabía en mi cabeza, ¿cómo puedes simplemente secuestrar a una persona y tratar de venderla? ¡Esto es locura! Esto solo puede suceder en las películas, pero no en la vida real.
Intenté dejar atrás los sentimientos y empezar a pensar con seriedad. Mi padre siempre dijo que hay que aprender a desconectar el corazón y mover la cabeza. Entonces puede resultar algo sensato.
Pero incluso si dejaba de lado el miedo y la ansiedad que se habían asentado dentro de mí, la imagen tampoco resultaba ser color de rosa: me llevaron en una dirección desconocida, ni siquiera podía entender en qué país estaba; quieren venderme como si fuera un objeto. Y la cantidad no es pequeña. ¡Hasta cuatro millones! Da miedo imaginar lo que pueden hacerte por esa cantidad de dinero.
Pero no estaba dispuesta a aceptar ese destino. Se me ocurrió la idea de intentar ofrecerle dinero a Osman por mi libertad. No tenía idea de dónde conseguiría tal cantidad, pero esta era la única posibilidad de salvación. Incluso si tengo que trabajar en varios trabajos por el resto de mi vida para dar sus frutos. Es mejor que ser vendida como esclava.
Como en respuesta a mis pensamientos, la puerta comenzó a abrirse, lo que me hizo caer de espaldas.
"¡Directo a mis pies!" Dijo Osman burlonamente, mirándome.
Solté una maldición en ruso y me puse de pie. El hombre era casi dos cabezas más alto que yo, aunque yo no era baja. Este hombre me dio una sensación de peligro, así que retrocedí con cuidado.
"Tengo buenas noticias, Ana." Dijo Osman. Sus ojos brillaron con picardía y me di cuenta de que la noticia no era nada buena. Al menos para mí. "Tu vida fue apreciada mucho más de lo que podía imaginar. ¡Felicidades, mañana te despertarás en tu nuevo hogar!"
"¡Nunca!" Exclamé. "¡No lo permitiré!" De repente, envalentonada, me acerqué mucho a Osman y lo golpeé con todas mis fuerzas en el pecho. Él solo sonrió con ironía, mostrando claramente que mis golpes eran como toques ligeros para él. "¡Me estarán buscando!"
"Tu familia te considerará muerta." Se rió. "Ellos se encargaron de eso."
"¿Qué?" Mis ojos se abrieron y mi corazón pareció dejar de latir.
"¡No te preocupes, belleza, el Emir se ocupará de ti!"
"¿Qué diablos, Emir?" Grité. Un terror frío se apoderó de mis pulmones. El emir es casi lo mismo que el jeque. La idea de que me vendieran a un harén, a la esclavitud personal de algún árabe pervertido, añadió aún más odio a Osman, y comencé a agitar los brazos frente a él con renovado vigor.
Esta vez no se mantuvo firme. Antes de que pudiera entender algo, terminé en la cama, aplastada por su poderoso cuerpo.
El hombre enojado literalmente siseó en mi oído:
"Ten cuidado, niña. No vivirás mucho con tal comportamiento." Quise responder, pero me quedé paralizada al ver la jeringa que sostenía sobre mi cara.
Osman estiró sus delgados labios con una sonrisa.
"Será mejor." Dijo, apretando la jeringa. "Dormirás, te calmarás, harás fácilmente el vuelo, y luego te reconciliarás."
Mis labios se separaron para protestar, pero en ese momento Osman clavó una aguja afilada en mi hombro con fuerza.
Las últimas diez horas han pasado como en la niebla. A menudo me despertaba, viendo frente a mí la silueta de una mujer con ropa oscura y cerrada, y luego volvía a cerrar los ojos, y esto se repetía en círculo muchas veces.
Finalmente, me las arreglé para volver a mis sentidos. Me encontré en una cama grande y lujosa. Directamente frente a mí había una ventana enorme, por la que entraba la luz del sol. Haciendo una mueca, me puse de pie.
Lo que vi en la calle me sorprendió al principio y luego incluso me asustó. Varias decenas de hombres con trajes militares y rifles en la espalda marchaban por la carretera. Esta vista recordaba un poco a un desfile militar. Los seguí con ojos redondos.
"¿Ya despertaste?" El habla árabe sonó tan repentinamente que casi salté.
Delante de mí estaba una mujer regordeta de mediana edad con ojos amables y mirada maliciosa. Llevaba un vestido largo hasta el suelo y su cabello estaba completamente cubierto con una bufanda. Ella era musulmana.
"¿Donde estoy?" Pregunté confundida, mirando hacia atrás en dirección a los militares.
"En el palacio de nuestro señor, Emir Khalifa." Diciendo estas palabras, la mujer levantó las manos y cerró los ojos, como si estuviera rezando.
"¡Señor!" Agarré mi cabeza y me senté en el suelo. Estoy perdida. Ahora finalmente lo entiendo. No es tan fácil salir de un lugar así. Especialmente con tal o cual guardia.
La mujer me miró, perpleja, aparentemente, sin entender qué causó tal reacción.
"La bendición de nuestro maestro ha venido sobre ti." Continuó. "Por lo general, las chicas nuevas viven en un harén común, ¡pero se te ha asignado una habitación entera!"
"¡Sí, esta sala y todo el harén han fallado!" En mi corazón grité en ruso. En momentos de ira, involuntariamente cambiaba a mi idioma nativo.
La mujer me miró sin comprender.
"¿Cuál es tu nombre, niña?" Preguntó, frunciendo los labios.
"Anya." Respondí.
"Ana." Muchos extranjeros no pronunciaban la letra 'y' en mi nombre, por lo que sonaba más fuerte. "¡Debes cuidar tu comportamiento! Miles de chicas sueñan con estar en tu lugar." Dijo en tono de reproche la mujer.
Respiré hondo y crucé los brazos sobre el pecho. Bien, jugaremos según tus reglas esta noche.
"Bueno, ¿qué quiere tu Emir de mí?"
La mujer sonrió y juntó las palmas de sus manos.
"¡Esta noche irás a cenar a los aposentos del maestro!" Estaba muy contenta. Parecía que la principal árabe de esta casa la estaba esperando hoy. "¡Pronto te enviaré varias sirvientas, te ayudarán a poner tu cabello en orden y preparar un hermoso atuendo! Ahora debes ir al 'hamam'."
Decir que estaba aterrorizada es no decir nada. Apenas podía caminar penosamente hasta la casa de baños, así que Sadyke, ese era el nombre de esta mujer, que resultó ser una 'kalfa' en un harén, tuvo que empujarme hacia adelante.
El camino a la casa de baños atravesaba el harén, así que logré ver a varias chicas. Tanta variedad de mujeres hermosas: rubias, morenas y pelirrojas; llenas y delgadas; altas y bajas. Involuntariamente me pregunté: "¿Por qué me necesita? Hay tantas chicas atractivas en este lugar con las que nunca he estado."
Pero al pasar junto a ellas, me sentí mal. Había tanta ira en los ojos de algunas que podría haber envenenado a todo un harén. Parece que incluso Osman y sus secuaces parecían más amigables.
En algún momento, quise gritar que no pretendía quitarles su preciado jeque y que ni siquiera quería estar en este lugar, pero Sadika me hizo una señal para que me callara.
Cuando dos chicas se me acercaron en el hamam y empezaron a frotar mi cuerpo con una toalla, retrocedí.
"¡No es necesario!" Exclamé en voz alta. "Soy capaz de lavarme." Me miraron como si estuviera loca, pero se alejaron.
Al regresar a la habitación, noté, no sin placer, lo agradable que olía a cítricos. No importa cuán bárbaros sean estos árabes, ¡sus aceites son excelentes!
No logré estar sola durante mucho tiempo. Menos de media hora después, apareció Sadika, acompañada de tres concubinas, cada una de las cuales sostenía una caja o una pila de vestidos.
Y solo entonces me di cuenta de la difícil situación en la que me encontraba. ¡Me van a preparar para la noche con el emir! El pensamiento me hizo estremecer. Acostarse con un extraño que conoció mujeres a través de un secuestro no formaba parte de mis planes en absoluto.
Mientras las chicas colocaban todo lo que habían traído sobre la cama, llamé a Sadika y le susurré al oído con voz confusa:
"Sadika, veo que eres una buena mujer. ¡Por favor ayúdame a correr! Me secuestraron, arreglaron todo como si hubiera muerto, y después me vendieron a tu emir. Te pagaré dinero, sólo te ruego, ¡ayuda!" Mis ojos se llenaron de lágrimas, y sentí que estaban a punto de fluir por mis mejillas.
Sadika solo se rió afablemente, y en ese momento mi corazón se hundió.
"Tienes ese destino, querida." La mujer sonrió y me acarició el hombro. "Todo lo hará Alá. El Todopoderoso te envió pruebas, pero también te mostró su favor, enviándote aquí."
Afortunadamente, aquí nadie entendía las palabrotas en ruso, por lo que mi comentario pasó desapercibido.
Mi vida fue destruida y todos mis seres queridos fueron asesinados. Milagrosamente, sobreviví, pero quedé con el rostro y el cuerpo desfigurados y con un dolor constante del que no hay escape. El único refugio para mí se convirtió en las paredes de una clínica psiquiátrica. Los medicamentos me ayudan a mantenerme a flote, evitando que los recuerdos destruyan lo que queda de mi cordura. Y justo cuando me encuentro al borde entre la realidad y las ilusiones, aparece Félix. Me tiende la mano y promete liberarme del dolor para siempre. Me saca del infierno y me ayuda a ponerme de pie, devolviéndome la belleza que una vez tuve. Pero ¿por qué? ¿Realmente quiere ayudarme? ¿O solo me está convirtiendo en otro juguete para su carne envejecida?
Las hermanas Anya y Kristina deciden celebrar el cumpleaños de una de sus amigas en un viejo parque abandonado, que según la leyenda, antes fue un cementerio. Se divierten contando historias de terror urbanas y, de manera "totalmente accidental", despiertan a un antiguo espíritu. Una bruja que prometió regresar y destruir a todos los involucrados en la ejecución de sus hijos. Anya y Kristina son las únicas descendientes sobrevivientes de la bruja, pero no creen en las leyendas antiguas. Pronto tienen que enfrentarse cara a cara con lo sobrenatural. La maldición renace, y la muerte comienza una verdadera caza contra los habitantes de la ciudad. Para salvar a los demás residentes y prevenir una catástrofe, alguien tendrá que sacrificarse. La trama sobrenatural de terror se basa parcialmente en eventos reales de la vida personal.
¿Con qué frecuencia has sentido que las casualidades no son simplemente casualidades? ¿Que alguien parece estar guiándote a través de la vida, sugiriéndote las decisiones correctas a través de señales y símbolos apenas perceptibles? ¿Has notado números que se repiten, sueños que se hacen realidad o eventos que suceden con demasiada precisión para ser coincidencias? Este libro es para aquellos que son conscientes de que su vida tiene un significado especial. Sientes que tu intuición se está fortaleciendo, que tus pensamientos comienzan a moldear la realidad. ¿Pero qué significa eso? ¿Y cómo aprovecharlo? En "Los Elegidos" encontrarás las respuestas a estas preguntas. Aprenderás cómo el Universo se comunica contigo, guiándote a través de señales, sueños y sensaciones intuitivas. Aquí se describen ejemplos reales y pasos prácticos que te ayudarán a comprender mejor tu poder y a empezar a dirigir tu vida de manera consciente.
Cedí a las súplicas de mi amiga y fui con ella a un baño público. Resultó que era un lugar especial, con un retrete especial que tenía un pequeño agujero en la pared. Aquel día cambió mi vida. El sexo casual con desconocidos me ayudó a encontrar una nueva vocación como prostituta de retrete. Por fin me querían y me aceptaban por lo que era. Me he dedicado a satisfacer a extraños detrás de la pared y estoy a punto de aprender los entresijos del sexo anal. #sexo_anal #bdsm.
De repente, el padre de mi amiga Natasha empezó a tirarme los tejos. Me resistí todo lo que pude, pero me arrastró hasta la cocina. Mientras su hija estaba en el baño, me inclinó bruscamente hacia el fregadero y me tomó por la fuerza. Fue mi primer anal. Pensé que nunca volvería a hacer negocios con este hombre, pero resulta que Arthur es ahora mi jefe. Mis deberes incluyen no sólo servirle a él bajo la mesa, sino también a todos sus invitados y familiares. Gracias a este hombre, mi vida está llena de sexo duro y orgías. Pero todo cambia cuando me lleva a un club donde tengo que competir por el título de "Escort con más experiencia".
Mi vida cambió después de que probé el sexo anal por primera vez. Accidentalmente descubrí el mundo real del placer anal. ¡Esto me pasó con mi propio hermano! Mi medio hermano, con quien había estado desde la infancia, me abrió un verdadero mundo de placer. Con él experimenté mi primer orgasmo anal. Y justo cuando me parece que mi vida es un éxito, mi hermano de repente se va de casa con su ex. No me queda más remedio que ir en busca de aventuras. Voy a un club y cada vez busco un hombre nuevo que pueda sorprenderme y enseñarme algo más... #sexo_anal #bdsm P.D.: ¿Quieres productos nuevos y novedosos? Suscríbete al autor:* ¡Te esperan historias interesantes! Y no olvides dejar un comentario :) Traducción realizada por Masso, contacta massoilustrador@gmail.com si te interesa traducir tu libro de forma cómoda.
Para el público, ella era la secretaria del CEO. A puerta cerrada, era la esposa que él nunca reconocía oficialmente. Jenessa estaba eufórica cuando se enteró de que estaba embarazada. Pero su alegría se vio reemplazada por el temor cuando su marido, Ryan, se reunió con su primer amor. Con el corazón encogido, decidió dejarlo libre y marcharse. Cuando volvieron a encontrarse, Ryan se fijó en el vientre prominente de Jenessa. "¿Quién es el padre del niño?", le preguntó. Pero ella se limitó a burlarse. "¡No es asunto tuyo, mi querido exmarido!".
Hanna Müller es una atractiva estudiante de medicina, que tiene a su cargo a su hermana de ocho años Mia, tras la muerte de su madre hace ya dos años, ella es su única familia. Para poder mantenerla a ambas, Hanna, de día, estudia medicina, pero por la noche hace de acompañante en una agencia de hombres millonarios. Dentro de sus normas, está no tener sexo con sus clientes, además ella tiene novio. Por otro lado, Roy William Miller, es el CEO, tras su padre, Norman Miller, retirarse el año anterior, lleva la dirección del Grupo Miller, aunque comparte sus acciones con sus hermanos, entre ellas está su melliza Alian. La razón por la que trasladó a la sede central de Miller en Londres es porque quería estar cerca de su hermana, ya que no se fiaba del marido de ella. Una noche descubre a su cuñado con otra mujer, una atractiva y deseable mujer que despierta su interés, al igual que su irá al descubrir que esa preciosidad es una mujer que se vende por dinero. Cosas suceden al mismo tiempo que lo cambia todo. Lo principal Mia, la hermana de Hanna, sufre un accidente, que necesita de una operación y una rehabilitación muy larga. Sólo le queda aceptar la propuesta del maldito CEO de ser su amante por un año, sin ninguna restricción por su parte, excepto la de enamorarse.
Jennifer Bennett, la legítima heredera de los Bennett, luchó denodadamente por el reconocimiento de su familia, solo para verse eclipsada por una impostora. Enfrentada a falsas acusaciones, acoso y humillación pública, Jennifer acabó renunciando a ganarse su aprobación. Con la promesa de superar la injusticia, ella se convirtió en la pesadilla de quienes la agraviaban. Los esfuerzos de la familia Bennett por doblegarla no hicieron sino alimentar su éxito, llevándola a la altura con la que sus rivales solo podían soñar. Alguien le preguntó: "¿Te sientes defraudada por tus padres?". Con una sonrisa tranquila, Jennifer respondió: "No importa. Al final, el poder prevalece".
¡Ni el infierno tiene la furia de una mujer despechada! Lo primero que hizo Brenda tras divorciarse de Miguel fue seducir a su gran rival y convertirse en su prometida. Brenda no dudó en presumir de su nueva relación delante de su exmarido. Se empeñó en enfadarle por cómo la había tratado durante su matrimonio. Miguel no pudo evitar reírse de ella al ver esto. Pero entonces los secretos de Brenda se fueron desvelando uno a uno. ¿Es la pianista más famosa del mundo? ¿La famosa diseñadora Elan? ¿Y también la misteriosa inversora? ¿Cómo puede una persona ser tan excelente? ¡Increíble! Miguel se sorprendió al descubrir que no sabía nada de esto sobre ella. Brenda no era la sanguijuela que él siempre había creído. Era la mujer de sus sueños. ¿Podría recuperarla? Sin que Miguel lo supiera, le esperaba otra sorpresa...
Morgan's Technology y Smart Fox Technology, dos de mayores fabricantes de juegos de computadora y software en Nueva York. Una fusión entre las dos empresas no sólo liberaría a la Morgan de la quiebra ya que cumpliría el sueño del presidente de Smart Zorro. Sin embargo, sólo la fusión entre las empresas no fue la sufciente. Además, un contrato establecía el matrimonio entre los herederos Isabella Morgan y Trevor Fox. Isabella no entendía por qué el rico, guapo y sexy Trevor para casarse con ella. Él podría tener cualquier modelo a sus pies y todavía casarse con una persona como ella: gorda! No es que tuviera un problema con su físico, pero la sociedad tenia! La solución del misterio tuvo lugar en un conversación con sus amigos: Trevor era gay. Y ahora cómo sobrevivir a este matrimonio si ella se enamoró de Trevor a primera vista?
Sabrina tardó tres años enteros en darse cuenta de que su marido, Tyrone, era el hombre más despiadado e indiferente que jamás había conocido. Él nunca le sonrió y mucho menos la trató como a su esposa. Para empeorar las cosas, el regreso del primer amor del hombre no le trajo a Sabrina nada más que los papeles del divorcio. Con la esperanza de que todavía hubiera una posibilidad de salvar su matrimonio, le preguntó: "Tyrone, aún te divorciarías de mí si te dijera que estoy embarazada?". "¡Sí!", él respondió. Al comprender que ella no significaba nada para él, Sabrina finalmente se rindió. Firmó el acuerdo de divorcio mientras yacía en su lecho de enferma con el corazón hecho pedazos. Sorprendentemente, ese no fue el final para la pareja. Fue como si Tyrone despejara la mente después de firmar el acuerdo de divorcio. El hombre que alguna vez fue tan desalmado se arrastró junto a su cama y le suplicó: "Sabrina, cometí un gran error. Por favor, no te divorcies de mí. Te prometo que voy a cambiar". Sabrina sonrió débilmente, sin saber qué hacer…