el dolor que sentía, hizo una reverencia forzada hacia la persona que se encontr
tar poseída por algún espíritu maligno. Posteriormente, me pediste traer a un monje taoísta para que llevara a cabo un exorcismo. A pesar de que no creo en la existencia de espíritus ni demonios, me vi obligado a acceder pensando en el bienestar de la niña. Sin embargo, nunca imaginé que le permitirías la entrada al p
por su espalda, por lo cual inmediatamente se arrodilló frente a él colocando s
e, por favor, no culpe a mi madre de lo sucedido. Todo lo que hizo fue pensando en mí. Desgraciadamente, ese supuesto sacerd
re incluso se atrevió a dirigir su espada hacia Yvonne. ¿Y si la hubiera lastimado? ¿Y si luego
a: "Su Majestad, todo ha sido mi culpa. Nunca debí haber actuado con ta
esarrolló en el patio hace un rato, ya le he pedido a la dama Alice que se encargue de investigar el asunto. No tendrás que involucrarte más en esto. Además, la ceremonia de la mayoría de edad de J
rior, sin embargo, no se atrevió a decir nada al respecto. Por el contrario, dirigió s
presencia de Yvonne en un rincón de la habitación. Entonces, con el ceño fruncido, comenzó a estremecerse por la ira a la vez que señalaba a la niña diciendo: "No puedo creer que te comportes de forma tan sofi
i padre lo sucedido. No sé quién le informó lo que pasó. Yo solamente estaba tomando una siesta en Qingxin Palace cuando mi padre entró acompañado de la dama Alice. Luego ella me tomó en sus brazos tratando de hacerme sentir mejor al mismo tiempo que hablaba de lo asustada que yo debía estar. Después le dirigió numerosas maldiciones a ese sacerdote mientras aseguraba haber notad
untaba: "¿Cómo se atrevió a hacerme algo así? ¿No le es suficiente con ser abiertament
dido olvidar que en su anterior vida la dama Alice la había puesto en contra de Scarlett. Ahora era la misma Yvonne quien se encargaba de
entregársela a Joyce. "Quiero entregarte esto, hermana. Es medicina preparada personalmente por e
ue hacía que el frasco con medicina cayera de las manos de Yvonne. En cuanto la niña r
osa. Cuando yo estaba herida, sentía una gran tortura, por lo que mi ánimo también se tornó amargo. Pero te aseguro que todo va a esta
l. Le pediré a los sirvientes que lo limpien. Me siento muy cansada y necesito descansar. Tú debes volver a Qingxin Palace a descansar también. Debes estar muy cansada por lo que sucedió en el p
ia a la emperatriz. "Cuídate mucho, madre". Luego de salir lentament
samente hacia la emperatriz con la intención de tomar sus manos. "Madre, es muy evid
tras un plan tan elaborado. Incluso si hubiera estado involucrada en los eventos de hace un momento, seguramente alguien más debió utilizarla. Creo que últimamente he sido demasiado generosa y amable con las concubinas del emperador. Sin embargo, ellas es
rse enterado de lo que estábamos planeando? Además, Yvonne fue la única persona que resultó il
ra sus adentros: "A pesar de que el emperador me haya prohibido involucrarme en la investigació
o de pie y comenzó a llamar a s
e inclinó a toda prisa ante su ama con g
irvientes de Qingxin Palace frente a mí. Me encargaré de inve