Trajectory presents classics of world literature with 21st century features! Our original-text editions include the following visual enhancements to foster a deeper understanding of the work: Word Clouds at the start of each chapter highlight important words. Word, sentence, paragraph counts, and reading time help readers and teachers determine chapter complexity. Co-occurrence graphs depict character-to-character interactions as well character to place interactions. Sentiment indexes identify positive and negative trends in mood within each chapter. Frequency graphs help display the impact this book has had on popular culture since its original date of publication. Use Trajectory analytics to deepen comprehension, to provide a focus for discussions and writing assignments, and to engage new readers with some of the greatest stories ever told."The Moving Picture Girls: Or, First Appearances in Photo Dramas" is part of "The Moving Picture Girls" series. "The Moving Picture Girls" is a series about the adventures of Ruth and Alice DeVere who live with their father who is an actor.
Fraternité
En sauvant la vie de Charles, Henri avait fait plus que sauver la vie d'un homme: il avait empêché trois royaumes de changer de souverains.
En effet, Charles IX tué, le duc d'Anjou devenait roi de France, et le duc d'Alen?on, selon toute probabilité, devenait roi de Pologne. Quant à la Navarre, comme M. le duc d'Anjou était l'amant de madame de Condé, sa couronne e?t probablement payé au mari la complaisance de sa femme.
Or, dans tout ce grand bouleversement il n'arrivait rien de bon pour Henri. Il changeait de ma?tre, voilà tout; et au lieu de Charles IX, qui le tolérait, il voyait monter au tr?ne de France le duc d'Anjou, qui, n'ayant avec sa mère Catherine qu'un coeur et qu'une tête, avait juré sa mort et ne manquerait pas de tenir son serment.
Toutes ces idées s'étaient présentées à la fois à son esprit quand le sanglier s'était élancé sur Charles IX, et nous avons vu ce qui était résulté de cette réflexion rapide comme l'éclair, qu'à la vie de Charles IX était attachée sa propre vie.
Charles IX avait été sauvé par un dévouement dont il était impossible au roi de comprendre le motif.
Mais Marguerite avait tout compris, et elle avait admiré ce courage étrange de Henri qui, pareil à l'éclair, ne brillait que dans l'orage.
Malheureusement ce n'était pas le tout que d'avoir échappé au règne du duc d'Anjou, il fallait se faire roi soi-même. Il fallait disputer la Navarre au duc d'Alen?on et au prince de Condé; il fallait surtout quitter cette cour où l'on ne marchait qu'entre deux précipices, et la quitter protégé par un fils de France.
Henri, tout en revenant de Bondy, réfléchit profondément à la situation. En arrivant au Louvre, son plan était fait.
Sans se débotter, tel qu'il était, tout poudreux et tout sanglant encore, il se rendit chez le duc d'Alen?on, qu'il trouva fort agité en se promenant à grands pas dans sa chambre.
En l'apercevant, le prince fit un mouvement.
- Oui, lui dit Henri en lui prenant les deux mains, oui, je comprends, mon bon frère, vous m'en voulez de ce que le premier j'ai fait remarquer au roi que votre balle avait frappé la jambe de son cheval, au lieu d'aller frapper le sanglier, comme c'était votre intention. Mais que voulez-vous? je n'ai pu retenir une exclamation de surprise. D'ailleurs le roi s'en f?t toujours aper?u, n'est-ce pas?
- Sans doute, sans doute, murmura d'Alen?on. Mais je ne puis cependant attribuer qu'à mauvaise intention cette espèce de dénonciation que vous avez faite, et qui, vous l'avez vu, n'a pas eu un résultat moindre que de faire suspecter à mon frère Charles mes intentions, et de jeter un nuage entre nous.
- Nous reviendrons là-dessus tout à l'heure; et quant à la bonne ou à la mauvaise intention que j'ai à votre égard, je viens exprès auprès de vous pour vous en faire juge.
- Bien! dit d'Alen?on avec sa réserve ordinaire; parlez, Henri, je vous écoute.
- Quand j'aurai parlé, Fran?ois, vous verrez bien quelles sont mes intentions, car la confidence que je viens vous faire exclut toute réserve et toute prudence; et quand je vous l'aurai faite, d'un seul mot vous pourrez me perdre!
- Qu'est-ce donc? dit Fran?ois, qui commen?ait à se troubler.
- Et cependant, continua Henri, j'ai hésité longtemps à vous parler de la chose qui m'amène, surtout après la fa?on dont vous avez fait la sourde oreille aujourd'hui.
- En vérité, dit Fran?ois en palissant, je ne sais pas ce que vous voulez dire, Henri.
- Mon frère, vos intérêts me sont trop chers pour que je ne vous avertisse pas que les huguenots ont fait faire auprès de moi des démarches.
- Des démarches! demanda d'Alen?on, et quelles démarches?
- L'un d'eux, M. de Mouy de Saint-Phale, le fils du brave de Mouy assassiné par Maurevel, vous savez...
- Oui.
- Eh bien, il est venu me trouver au risque de sa vie pour me démontrer que j'étais en captivité.
- Ah! vraiment! et que lui avez-vous répondu?
- Mon frère, vous savez que j'aime tendrement Charles, qui m'a sauvé la vie, et que la reine mère a pour moi remplacé ma mère. J'ai donc refusé toutes les offres qu'il venait me faire.
- Et quelles étaient ces offres?
- Les huguenots veulent reconstituer le tr?ne de Navarre, et comme en réalité ce tr?ne m'appartient par héritage, ils me l'offraient.
- Oui; et M. de Mouy, au lieu de l'adhésion qu'il venait solliciter, a re?u votre désistement?
- Formel... par écrit même. Mais depuis..., continua Henri.
- Vous vous êtes repenti, mon frère? interrompit d'Alen?on.
- Non, j'ai cru m'apercevoir seulement que M. de Mouy, mécontent de moi, reportait ailleurs ses visées.
- Et où cela? demanda vivement Fran?ois.
- Je n'en sais rien. Près du prince de Condé, peut-être.
- Oui, c'est probable, dit le duc.
- D'ailleurs, reprit Henri, j'ai moyen de conna?tre d'une manière infaillible le chef qu'il s'est choisi. Fran?ois devint livide.
- Mais, continua Henri, les huguenots sont divisés entre eux, et de Mouy, tout brave et tout loyal qu'il est, ne représente qu'une moitié du parti. Or, cette autre moitié, qui n'est point à dédaigner, n'a pas perdu l'espoir de porter au tr?ne ce Henri de Navarre, qui, après avoir hésité dans le premier moment, peut avoir réfléchi depuis.
- Vous croyez?
- Oh! tous les jours j'en re?ois des témoignages. Cette troupe qui nous a rejoints à la chasse, avez-vous remarqué de quels hommes elle se composait?
- Oui, de gentilshommes convertis.
- Le chef de cette troupe, qui m'a fait un signe, l'avez-vous reconnu?
- Oui, c'est le vicomte de Turenne.
- Ce qu'ils me voulaient, l'avez-vous compris?
- Oui, ils vous proposaient de fuir.
- Alors, dit Henri à Fran?ois inquiet, il est donc évident qu'il y a un second parti qui veut autre chose que ce que veut M. de Mouy.
- Un second parti?
- Oui, et fort puissant, vous dis-je; de sorte que pour réussir il faudrait réunir les deux partis: Turenne et de Mouy. La conspiration marche, les troupes sont désignées, on n'attend qu'un signal. Or, dans cette situation suprême, qui demande de ma part une prompte solution, j'ai débattu deux résolutions entre lesquelles je flotte. Ces deux résolutions, je viens vous les soumettre comme à un ami.
- Dites mieux, comme à un frère.
- Oui, comme à un frère, reprit Henri.
- Parlez donc, je vous écoute.
- Et d'abord je dois vous exposer l'état de mon ame, mon cher Fran?ois. Nul désir, nulle ambition, nulle capacité; je suis un bon gentilhomme de campagne, pauvre, sensuel et timide; le métier de conspirateur me présente des disgraces mal compensées par la perspective même certaine d'une couronne.
- Ah! mon frère, dit Fran?ois, vous vous faites tort, et c'est une situation triste que celle d'un prince dont la fortune est limitée par une borne dans le champ paternel ou par un homme dans la carrière des honneurs! Je ne crois donc pas à ce que vous me dites.
- Ce que je vous dis est si vrai cependant, mon frère, reprit Henri, que si je croyais avoir un ami réel, je me démettrais en sa faveur de la puissance que veut me conférer le parti qui s'occupe de moi; mais, ajouta-t-il avec un soupir, je n'en ai point.
- Peut-être. Vous vous trompez sans doute.
- Non, ventre-saint-gris! dit Henri. Excepté vous, mon frère, je ne vois personne qui me soit attaché; aussi, plut?t que de laisser avorter en des déchirements affreux une tentative qui produirait à la lumière quelque homme... indigne... je préfère en vérité avertir le roi mon frère de ce qui se passe. Je ne nommerai personne, je ne citerai ni pays ni date; mais je préviendrai la catastrophe.
- Grand Dieu! s'écria d'Alen?on ne pouvant réprimer sa terreur, que dites-vous là?... Quoi! Vous, vous la seule espérance du parti depuis la mort de l'amiral; vous, un huguenot converti, mal converti, on le croyait du moins, vous lèveriez le couteau sur vos frères! Henri, Henri, en faisant cela, savez-vous que vous livrez à une seconde Saint-Barthélemy tous les calvinistes du royaume? Savez-vous que Catherine n'attend qu'une occasion pareille pour exterminer tout ce qui a survécu?
Et le duc tremblant, le visage marbré de plaques rouges et livides, pressait la main de Henri pour le supplier de renoncer à cette solution, qui le perdait.
- Comment! dit Henri avec une expression de parfaite bonhomie, vous croyez, Fran?ois, qu'il arriverait tant de malheurs? Avec la parole du roi, cependant, il me semble que je garantirais les imprudents.
- La parole du roi Charles IX, Henri! ... Eh! l'amiral ne l'avait-il pas? Téligny ne l'avait-il pas? Ne l'aviez-vous pas vous-même? Oh! Henri, c'est moi qui vous le dis: si vous faites cela, vous les perdez tous; non seulement eux, mais encore tout ce qui a eu des relations directes ou indirectes avec eux.
Henri parut réfléchir un moment.
- Si j'eusse été un prince important à la cour, dit-il, j'eusse agi autrement. à votre place, par exemple, à votre place, à vous, Fran?ois, fils de France, héritier probable de la couronne...
Fran?ois secoua ironiquement la tête.
- à ma place, dit-il que feriez-vous?
- à votre place, mon frère, répondit Henri, je me mettrais à la tête du mouvement pour le diriger. Mon nom et mon crédit répondraient à ma conscience de la vie des séditieux, et je tirerais utilité pour moi d'abord et pour le roi ensuite, peut- être, d'une entreprise qui, sans cela, peut faire le plus grand mal à la France.
D'Alen?on écouta ces paroles avec une joie qui dilata tous les muscles de son visage.
- Croyez-vous, dit-il, que ce moyen soit praticable, et qu'il nous épargne tous ces désastres que vous prévoyez?
- Je le crois, dit Henri. Les huguenots vous aiment: votre extérieur modeste, votre situation élevée et intéressante à la fois, la bienveillance enfin que vous avez toujours témoignée à ceux de la religion, les portent à vous servir.
- Mais, dit d'Alen?on, il y a schisme dans le parti. Ceux qui sont pour vous seront-ils pour moi?
- Je me charge de vous les concilier par deux raisons.
- Lesquelles?
- D'abord, par la confiance que les chefs ont en moi; ensuite, par la crainte où ils seraient que Votre Altesse, connaissant leurs noms...
- Mais ces noms, qui me les révèlera?
- Moi, ventre-saint-gris!
- Vous feriez cela?
- écoutez, Fran?ois, je vous l'ai dit, continua Henri, je n'aime que vous à la cour: cela vient sans doute de ce que vous êtes persécuté comme moi; et puis, ma femme aussi vous aime d'une affection qui n'a pas d'égale...
Fran?ois rougit de plaisir.
- Croyez-moi, mon frère, continua Henri, prenez cette affaire en main, régnez en Navarre; et pourvu que vous me conserviez une place à votre table et une belle forêt pour chasser, je m'estimerai heureux.
- Régner en Navarre! dit le duc; mais si...
- Si le duc d'Anjou est nommé roi de Pologne, n'est-ce pas? J'achève votre pensée. Fran?ois regarda Henri avec une certaine terreur.
- Eh bien, écoutez, Fran?ois! continua Henri; puisque rien ne vous échappe, c'est justement dans cette hypothèse que je raisonne: si le duc d'Anjou est nommé roi de Pologne, et que notre frère Charles, que Dieu conserve! vienne à mourir, il n'y a que deux cents lieues de Pau à Paris, tandis qu'il y en a quatre cents de Paris à Cracovie; vous serez donc ici pour recueillir l'héritage juste au moment où le roi de Pologne apprendra qu'il est vacant. Alors, si vous êtes content de moi, Fran?ois, vous me donnerez ce royaume de Navarre, qui ne sera plus qu'un des fleurons de votre couronne; de cette fa?on, j'accepte. Le pis qui puisse vous arriver, c'est de rester roi là-bas et de faire souche de rois en vivant en famille avec moi et ma famille, tandis qu'ici, qu'êtes-vous? un pauvre prince persécuté, un pauvre troisième fils de roi, esclave de deux a?nés et qu'un caprice peut envoyer à la Bastille.
- Oui, oui, dit Fran?ois, je sens bien cela, si bien que je ne comprends pas que vous renonciez à ce plan que vous me proposez. Rien ne bat donc là?
Et le duc d'Alen?on posa la main sur le coeur de son frère.
- Il y a, dit Henri en souriant, des fardeaux trop lourds pour certaines mains; je n'essaierai pas de soulever celui-là; la crainte de la fatigue me fait passer l'envie de la possession.
- Ainsi, Henri, véritablement vous renoncez?
- Je l'ai dit à de Mouy et je vous le répète.
- Mais en pareille circonstance, cher frère, dit d'Alen?on, on ne dit pas, on prouve.
Henri respira comme un lutteur qui sent plier les reins de son adversaire.
- Je le prouverai, dit-il, ce soir: à neuf heures la liste des chefs et le plan de l'entreprise seront chez vous. J'ai même déjà remis mon acte de renonciation à de Mouy.
Fran?ois prit la main de Henri et la serra avec effusion entre les siennes.
Au même instant Catherine entra chez le duc d'Alen?on, et cela, selon son habitude, sans se faire annoncer.
- Ensemble! dit-elle en souriant; deux bons frères, en vérité!
- Je l'espère, madame, dit Henri avec le plus grand sang-froid, tandis que le duc d'Alen?on palissait d'angoisse. Puis il fit quelques pas en arrière pour laisser Catherine libre de parler à son fils.
La reine mère alors tira de son aum?nière un joyau magnifique.
- Cette agrafe vient de Florence, dit-elle, je vous la donne pour mettre au ceinturon de votre épée. Puis tout bas:
- Si, continua-t-elle, vous entendez ce soir du bruit chez votre bon frère Henri, ne bougez pas. Fran?ois serra la main de sa mère, et dit:
- Me permettez-vous de lui montrer le beau présent que vous venez de me faire?
- Faites mieux, donnez-le-lui en votre nom et au mien, car j'en avais ordonné une seconde à mon intention.
- Vous entendez, Henri, dit Fran?ois, ma bonne mère m'apporte ce bijou, et en double la valeur en permettant que je vous le donne.
Henri s'extasia sur la beauté de l'agrafe, et se confondit en remerciements. Quand ses transports se furent calmés:
- Mon fils, dit Catherine, je me sens un peu indisposée, et je vais me mettre au lit; votre frère Charles est bien fatigué de sa chute et va en faire autant. On ne soupera donc pas en famille ce soir, et nous serons servis chacun chez nous. Ah! Henri, j'oubliais de vous faire mon compliment sur votre courage et votre adresse: vous avez sauvé votre roi et votre frère, vous en serez récompensé.
- Je le suis déjà, madame! répondit Henri en s'inclinant.
- Par le sentiment que vous avez fait votre devoir, reprit
Catherine, ce n'est pas assez, et croyez que nous songeons,
Charles et moi, à faire quelque chose qui nous acquitte envers
vous.
- Tout ce qui me viendra de vous et de mon bon frère sera bienvenu, madame. Puis il s'inclina et sortit.
- Ah! mon frère Fran?ois, pensa Henri en sortant, je suis s?r maintenant de ne pas partir seul, et la conspiration, qui avait un corps, vient de trouver une tête et un coeur. Seulement prenons garde à nous. Catherine me fait un cadeau, Catherine me promet une récompense: il y a quelque diablerie là-dessous; je veux conférer ce soir avec Marguerite.
Diese Ausgabe wurde mit einem funktionalen Layout erstellt und sorgfältig formatiert. Aus dem Buch: "Wichtige Angelegenheiten hatten ihn nach Guadeloupe gerufen, wo seine Familie beträchtliche Güter besaß, und er war erst seit einem Monat aus den Kolonien zurück. Dieses Wiedersehen gewährte mir große Freude, denn wir hatten früher in enger Verbindung miteinander gestanden. Zweimal begegneten wir beim Hinundhergehen einem Menschen, der d'Hornoy jedesmal auf eine höchst auffällige Weise anschaute." Alexandre Dumas (1802-1870) war ein französischer Schriftsteller. Heute ist er vor allem durch seine zu Klassikern gewordenen Historienromane bekannt, etwa Die drei Musketiere und Der Graf von Monte Christo.
This book contains the complete D'Artagnan novels in the chronological order of their original publication. - The Three Musketeers - Twenty Years After - The Vicomte of Bragelonne: Ten Years Later (which includes "The Vicomte of Bragelonne", "Louise de la Vallière" and "The Man in the Iron Mask") The D'Artagnan Romances are a set of three 19th-century novels by Alexandre Dumas, telling the story of the 17th-century musketeer D'Artagnan. In the English translations, the 269 chapters of the last novel (The Vicomte of Bragelonne: Ten Years Later) has been usually split into three, four, or five individual books. Our edition is faithful to the original text by not splitting the novel.
Alcohol and heartbreak are definitely not a good combo.Too bad I learnt that a little too late. I’m Tessa Beckett and I painfully got dumped by my boyfriend of three years.That led me to getting drunk at a bar and having a one-night stand with a stranger.Before he would see me as a slut the next day,I paid him for the sex and deeply insulted his ability to please me. But this stranger turned out to be my new boss!
**This book contains a trigger warning. Mention about rape and torture in this book. Please read with caution** "Our marriage is nothing but a deal," he said looking at the girl, her green eyes met his cold silver eye, and both of them glared at each other. "For any rules you break, I will claim any part of your body," his gaze grew dangerously darker at his word. Ashley Harlow was at the top of the world, living the perfect and luxurious lifestyle as the legitimate daughter of the well-known Daniel Harlow. But sadly, a one-night stand put an end to that and brought her life upside down and that of her family's name to the ground. To restore his family's reputation, she was forced into marrying Damien Albrecht, a young, ruthless, obnoxious, brutal billionaire and the head of a mafia gang in exchange for her father's company.
As a simple assistant, messaging the CEO in the dead of night to request shares of adult films was a bold move. Bethany, unsurprisingly, didn't receive any films. However, the CEO responded that, while he had no films to share, he could offer a live demonstration. After a night filled with passion, Bethany was certain she'd lose her job. But instead, her boss proposed, "Marry me. Please consider it." "Mr. Bates, you're kidding me, right?"
Cathryn, an orphan with no family ties to Grayson, regarded him only as family. He, however, valued her as a precious jewel. From their very first encounter, Cathryn's destiny was intertwined with his. Once lonely and desiring affection, she was ensnared by his love, unable to break free. Eventually, she managed to escape his emotional clutches. Shockingly, she had fallen for someone else. Grayson confronted her sharply. "How could you feel for another?" Unable to meet his eyes, she whispered, "You're family. I can't..." Looking down, he pressed further. "You can't, or you wouldn’t dare?"
Janice, the long-forgotten legitimate heiress, made her way back to her family, pouring her heart into winning their hearts. Yet, she had to relinquish her very identity, her academic credentials, and her creative works to her foster sister. In return for her sacrifices, she found no warmth, only deeper neglect. Resolute, Janice vowed to cut off all emotional bonds. Transformed, she now stood as a master of martial arts, adept in eight languages, an esteemed medical expert, and a celebrated designer. With newfound resolve, she declared, "From this day forward, no one in this family shall cross me."
"Then let's get a divorce!" With courage, Leora left her husband's house, after being accused of poisoning his mistress. Her in-laws and sister-in-law had planned various ways to kick her out of Peter's house and in the end Leora gave in. However, no one expected that things would turn 180 degrees after the divorce. When everyone who had hurt her was happy with each other's lies, Leora returned. This time, she was no longer the poor orphan girl from the orphanage. She has changed and not only that, she also carries a big secret that will make everyone turn to worship her feet.