/0/1391/coverbig.jpg?v=2adc40beca1b31c670b252b26bba14a4)
Su novio se convirtió en el prometido de su hermana. Su hermano menor la puso en ridículo solo por diversión. Cuando la mujer sintió que estaba cayendo en el abismo, un extraño vino a rescatarla. Ella pensó que él sería su salvador, pero no sabía que él la trataba como su presa. Poco a poco, sin embargo, él se perdió en su encanto, hasta quería conquistar su corazón y hacerla suya.
En Ciudad Deandre, el Hotel Kendall era considerado el lugar más grande y lujoso de la ciudad.
Cada centímetro de su interior parecía altamente moderno y sofisticado. Incluso los baños eran resplandecientes.
Charlene Yun estaba maravillada ante aquel refinado lugar, y las comisuras de sus labios se elevaron levemente, esbozando una sonrisa. ¡No pudo evitar pensar que solo el hecho de sentarse en un baño así le causaría estreñimiento!
Miró su reflejo en el espejo, se echó un poco de agua en la cara y salió del baño.
En cuanto pasó junto a la puerta se encontró con Arnold.
La muchacha arqueó las cejas y se apoyó contra la pared, actuando como si estaba borracha. Con una sonrisa maliciosa, lo miró provocativamente.
"Arnold, ¿no deberías estar en el salón privado complaciendo a tu suegro? ¿Por qué estás aquí? ¿Quieres tener un encuentro romántico con tu cuñada? ¿Es eso?".
Casi al instante, el hombre frunció el ceño. "Charlene, no me ridiculices hablándome en ese tono. Sabes perfectamente por qué estoy haciendo todo esto".
"Ja...".
Ella se burló y continuó mirándolo adrede.
"¡Por supuesto que lo sé! Estás haciendo esto para asegurarte un brillante y prominente futuro. ¡Deberías volver al salón y arrodillarte para lamerle los pies a tu suegro!".
Al escuchar sus palabras, Arnold se sintió herido. "¡Charlene, lo estoy haciendo para que ambos podamos tener un mejor futuro!", exclamó con amargura.
La chica miró fijamente al hombre frente a ella. En algún momento, lo había amado como nunca. De hecho, lo único que quería era darle todo para hacerlo feliz.
Pero las cosas no eran tan simples.
Por el rabillo del ojo, Charlene vio una figura detrás de Arnold. E instantáneamente, la expresión en su rostro cambió.
Esta vez miró al hombre con una gran tristeza en sus ojos.
"¿En serio?", le preguntó con voz temblorosa.
"Sí, Charlene. Es a ti a quien amo".
Las lágrimas de felicidad comenzaron a deslizarse por las mejillas de la joven. Al mirar el hermoso rostro frente a él, el otro no pudo seguir conteniendo sus más oscuros deseos. Dejó escapar un leve suspiro, bajó la cabeza y acercó a Charlene hacia él para besarla.
Cuando el rostro del tipo estaba a tan solo diez centímetros del de ella, la chica levantó la mano.
"¡Clap!".
Una fuerte cachetada resonó por todo el pasillo y Arnold no tuvo ni la más mínima idea de cómo reaccionar.
Ella lo señaló furiosamente con el dedo.
"¡Arnold Su, has ido demasiado lejos! Mi hermana es una mujer preciosa. Eres muy afortunado de estar con ella. ¡¿Cómo te atreves a querer tener
una relación con ella y conmigo al mismo tiempo?! ¿De verdad eres tan codicioso como para querer
a las dos hermanas para ti?", lo acusó sin tapujos.
Arnold apoyó la palma de su mano en la mejilla donde la muchacha acababa de cachetearlo. No tenía idea de lo que estaba pasando. "Yo...".
"¡Arnold!".
De pronto, la voz de Rylee Yun se escuchó detrás de él.
El hombre miró a Charlene en estado de shock. Sus ojos se agrandaron cuando se dio cuenta de que lo habían engañado. Rápidamente quitó la mano de su rostro. Aunque se esforzó por ocultarlo, aún se podía notar la rabia en su rostro al volverse para mirar a Rylee. "Rylee, por favor déjame explicarte".
"¡Arnold!".
La recién llegada lo interrumpió nuevamente. Luego, miró a Charlene con una sonrisa sarcástica en su rostro.
"Te creo. Vamos. Papá nos está esperando en el salón".
Charlene se quedó mirando las espaldas de las dos personas mientras se alejaban. Desde donde estaba, el hombre se veía alto y la mujer era delgada. Parecían la pareja perfecta, hechos el uno para el otro. Cualquiera pensaría que Charlene era una entrometida. De todos modos, no había oportunidad para ella con él.
La chica sonrió con amargura, cerró los ojos y los siguió hasta el salón.
"¡Pum!".
En lo que pareció una coincidencia, chocó con un hombre en el segundo en el que cerró los ojos. El hombre acababa de salir del baño, cuando, de repente, Charlene cayó en sus brazos.
Ella pudo sentir lo fornido que era su cuerpo y lo bien que olía.
Por un segundo, trató de descubrir el olor. Le tomó algo de tiempo, pero finalmente descubrió que olía a bosque.
"Lo siento".
El extraño se disculpó cortésmente con voz suave y agradable, lo que provocó un leve cosquilleo en los oídos de Charlene.
Su voz era muy encantadora, como si se tratara de ángeles cantando desde el cielo.
La chica casi tuvo un orgasmo de solo escucharlo.
"No pasa nada. Ha sido mi culpa", dijo finalmente.
Charlene miró al hombre y le dirigió una sonrisa.
En el pasillo donde estaban, las luces no eran precisamente las más brillantes. Las dos personas, una mirando hacia arriba y la otra mirando hacia abajo, se miraron a los ojos por primera vez. Ambos estaban atónitos, como si la tierra se hubiera detenido para ellos.
'¡Qué mujer tan enérgica!', pensó el hombre.
'¡Qué hombre tan impresionante!', pensó ella.
Cada uno miraba maravillado al otro.
Robert Feng miró con profundo interés a Charlene.
Hace un rato, había estado en el baño. Y escuchó perfectamente la conversación entre ella y Arnold. Sabía que la mujer frente a él había engañado a ese hombre.
De hecho, inconscientemente pensó que debía ser una chica muy astuta.
Efectivamente, ella no lo decepcionó.
Charlene, por su parte, se sintió en peligro al percibir su mirada. Luego asintió con la cabeza, se distanció rápidamente y se regresó al salón.
Robert arqueó las cejas al ver su comportamiento.
La mayoría de las veces, las chicas con las que se topaba se sonrojaban y fingían ser tímidas para causarle una buena impresión. Incluso aquellas que no se arrojaban descaradamente sobre él siempre actuaban de la misma manera.
¡Pero esta mujer simplemente se había ido!
Al darse cuenta de que sus pensamientos estaban llenos de interés por esa chica, Robert se dio la vuelta y se marchó con una sonrisa.
Después de todo, las mujeres eran insignificantes en su vida.
Mientras tanto, Charlene acababa de llegar al salón. Cuando Scott Yun la vio, rápidamente puso una expresión burlona en su rostro.
"Hola Charlene, la gente como tú no va a hoteles de lujo como este, ¿cierto? ¿Acaso te perdiste?". El muchacho se burló descaradamente de ella.
"Scott, no seas grosero con tu hermana".
Jason Yun lo regañó. Sin embargo, no hubo ningún rastro de contundencia en su llamado de atención. Al fin y al cabo, él era el niño de sus ojos.
Scott resopló e intercambió una rápida y sutil mirada con Rylee.
Luego, se puso de pie y dispuso un vaso de cerveza en la mesa frente a Charlene. El vaso hizo un sonido al golpear la mesa. Levantó la cabeza para mirar a su hermana con una expresión de desafío en su rostro.
"Charlene, papá dijo que fui grosero contigo. Acepta esta cerveza como mi ofrenda de paz. Perdóname".
Cuando la chica vio la mirada hipócrita en el rostro de Scott, quiso tirarle la cerveza en la cara. No obstante, recordó que su propósito era regresar a la familia Yun y cuánto Jason adoraba a Scott. Así que se limitó a tomar el contenido del vaso de un solo sorbo.
Tan pronto como volvió a dejar el vaso sobre la mesa, Scott anunció rápidamente que era hora de irse.
Mientras la familia salía del hotel, Charlene comenzó a sentirse incómoda.
Por alguna razón, de repente sintió como si la temperatura afuera era muy alta.
Jason y Brielle Xie fueron los primeros en irse. Fuera del hotel, solo quedaron los hermanos de la familia Yun y Arnold.
Scott se volvió hacia Charlene con una expresión sombría.
"Charlene, me voy con Rylee y Arnold ahora mismo. Después de todo, no estamos en el mismo nivel, así que por favor, consigue un taxi tú misma", le dijo con indiferencia.
Al terminar de hablar, se alejó con Rylee y Arnold.
Mientras este último bajaba las escaleras, de pronto se detuvo. Pero después de darle un vistazo vacilante a Charlene, se fue con los dos hermanos sin decir una palabra.
La mujer dejó entrever una sonrisa burlona.
Ellos le pidieron a Jason y a Brielle que se fueran primero intencionalmente, solo para poder dejarla allí.
A pesar de que el clima no había cambiado, Charlene sintió que se estaba volviendo más caluroso. Abanicó su rostro mientras bajaba las escaleras.
En ese momento, un taxi se detuvo frente a ella. "Oye hermosa, ¿a dónde vas? ¿Quieres que te lleve?".
Charlene asintió con la cabeza al chofer, abrió la puerta y estaba a punto de subirse.
'¿Eh?
¿Por qué hay un hombre en el asiento trasero?', se preguntó a sí misma.
Ella se detuvo de inmediato y retrocedió.
"Olvídalo, no voy a tomar el taxi".
Antes de que pudiera decir algo más, el hombre del asiento trasero extendió la mano y la sujetó por la muñeca.
Los ojos de Charlene se agrandaron y con su otra mano arañó fuertemente al desconocido. Luego se volvió y echó a correr hacia el hotel.
Había guardias de seguridad junto a la entrada, por lo que era un lugar relativamente seguro.
O al menos, eso creía ella.
Tan pronto como se dio la vuelta, vio a dos hombres a pocos metros de distancia caminando hacia donde estaba.
Su corazón se aceleró. Se dio la vuelta y corrió en otra dirección.
Detrás de ella, varios hombres la perseguían.
Podía escuchar muchos pasos acercándose cada vez más. Sintió que la ansiedad se apoderaba de ella y se apresuró a entrar en un bar.
Dentro, habían muchas luces que parpadeaban en medio del lugar tenuemente iluminado. Charlene sintió demasiado calor en todo su cuerpo. Su visión se volvió borrosa, lo que le hizo pensar que la sonrisa en el rostro de todos era extraña. De pronto, la invadió una sensación de pánico.
Entró rápidamente, pero los hombres ya la habían seguido.
La mujer se mordió el labio tan fuerte como pudo. Luego empujó una puerta entreabierta, entró y la cerró detrás de ella.
Era el almacén.
Había un gran desorden y varias cajas de vino.
Vino...
Una expresión de sorpresa apareció en el rostro de Charlene
cuando recordó el vaso de cerveza que Scott le había dado como muestra de disculpa. '¿Acaso...?'.
Sintió una extraña oleada de calor por todo su cuerpo. En un intento desesperado por recuperar la compostura, la chica se dio una cachetada.
"¡Charlene, te lo mereces!".
La vida de Estelle era como un cuento de hadas, llena de amor y promesas. Sin embargo, la tragedia llegó el día de su boda. El padre de Estelle y los padres de Cristofer estuvieron involucrados en un accidente automovilístico que les quitó la vida al instante. La pérdida fue devastadora para Cristofer, lo que lo hizo caer en una profunda tristeza y enojo hacia Estelle. Una tragedia tras otra, Estelle se encuentra luchando contra el cáncer, la desilusión y el engaño. En un mundo donde todo parece perdido, Estelle debe profundizar para encontrar la fuerza para luchar por lo que más ama. **** La voz magnética pero fría de Cristofer sacó a Estelle de su ensueño: "¡Firma el papel de divorcio ahora!". Estelle se recostó, se sentó y preguntó: "¿Bebiste?". "No es asunto tuyo." "Beber es malo para el estómago". "Necesito beber para no sentir asco al tener sexo contigo". "¿No podías esperar para divorciarte de mí?" Su voz sonaba débil. Ella le dio la espalda cuando el humo casi la sofocó, y comenzó a toser de nuevo. "Sabes eso, ¿verdad?" Cristofer respiró deliberadamente una bocanada de humo en su dirección y se sintió inexplicablemente satisfecho al verla toser y temblar.
Ella cayó en la trampa que la tendieron su prometido y su mejor amiga. Lo perdió todo y murió en la calle. Sin embargo, ella renació. En el momento en que abrió los ojos, su esposo estaba tratando de estrangularla. Afortunadamente, ella sobrevivió a eso. Firmó el acuerdo de divorcio sin vacilación. La joven estaba lista para su miserable vida. Para su sorpresa, su madre en esta vida le dejó una gran cantidad de dinero. Ella dio la vuelta a las tornas y se vengó. Todo le salió bien cuando su ex marido apareció en su vida.
Rhonda era una chica que amaba demaisado. Después de que su novio de varios años perdiera su trabajo, ella no dudó en apoyarlo económicamente. Incluso lo mimó, para que no se sintiera deprimido. ¿Y qué hizo él para devolverle el favor? ¡Engañó a Rhonda con su mejor amiga! Ella estaba tan devastada. Para hacer que su ex infiel pague, aprovechó la oportunidad para casarse con un hombre que nunca ha conocido. Eliam, su esposo, era un hombre tradicional. Él le dijo que él sería responsable de todas las facturas de la casa y que ella no tendría que preocuparse por nada. Rhonda se rio de él y concluyó que era uno de esos hombres a los que les gusta presumir de su habilidad. Pensó que su vida de casada sería un infierno. Al contrario, Eliam resultó ser un esposo cariñoso, comprensivo y hasta un poco pegajoso. Él la animó a ascender en la escala profesional. Además, la ayudaba con las tareas del hogar y le daba carta blanca para decorar su hogar. No pasó mucho tiempo antes de que comenzaran a apoyarse mutuamente como un verdadero equipo. Eliam sabía cómo resolver los problemas de la vida. Nunca dejaba de acudir en ayuda de Rhonda cada vez que ella estaba en un aprieto. A primera vista, parecía un hombre común, por lo que Rhonda no pudo evitar preguntarle cómo podía poseer tantos conocimientos acerca de diferentes áreas. Pero Eliam siempre ha logrado esquivar esta pregunta. En un abrir y cerrar de ojos, Rhonda alcanzó la cima de su carrera gracias a la ayuda de su esposo. La vida les iba bien hasta que un día, Rhonda encontró una revista de negocios global. ¡El hombre de la portada se parecía exactamente a su marido! ¡Qué significaba eso! ¿Eran gemelos? ¿O le estaba ocultando un gran secreto todo este tiempo?
Después de que Ellie recuperara su verdadera identidad, se encontró en un inesperado matrimonio con el Sr. Thorpe, un hombre lisiado que era despreciado por todos. Su exnovio infiel aguardaba su arrepentimiento, mientras los demás la miraban con sorna. Sin embargo, para Ellie, su aclamado bar no era más que un proyecto secundario. Su vasta colección de joyas parecía trivial. Los mejores diseñadores estaban a su disposición. Poseía autos de lujo, grandes mansiones e incluso islas privadas. Tenía el poder de ganar prestigiosos premios y vengarse de su infiel ex y de la amante descarada de este. No obstante, para los extraños, su vida parecía aburrida, ensombrecida por la discapacidad de su marido. Un día, el Sr. Thorpe se levantó de su silla de ruedas, incapaz de mantener la fachada por más tiempo. "Ya no puedo seguir fingiendo. Mi mujer es demasiado extraordinaria", declaró. Ellie, con las manos en la cintura y los dientes apretados, se enfrentó a él: "¿Y el divorcio que prometiste?". Tocándole suavemente el vientre ligeramente abultado, el Sr. Thorpe respondió en voz baja: "¡En tus sueños!".
Jiang Chen renació después de más de 100 años en el cuerpo de un joven maestro en la ciudad de Tiang xian , con la experiencia de años de antena miento y fortalecimiento usando sangre de bestias para su transformación, Jiang Chen comenzará su camino a la cima de la hegemonía, usando la técnica de cultivo del dragon.
Durante diez años, Daniela colmó a su exesposo de un amor inquebrantable, solo para descubrir que no era más que un chiste para él. Humillada, pero decidida, se divorció de él. Tres meses después, Daniela regresó a lo grande. Ahora era la CEO oculta de una marca líder, una diseñadora codiciada y una rica magnate de la minería, y su éxito se reveló en su triunfal regreso. Toda la familia de su exesposo se abalanzó sobre ella, desesperada por implorar su perdón y suplicar otra oportunidad. Sin embargo, Daniela, ahora querida por el famoso Sr. Phillips, los miraba con gélido desdén y dijo: "Estoy fuera de su alcance".